YOMI読みの道

例文

庫を含む例文一覧

庫を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 10次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トム、パスポートを渡して。金の中に預かっておくよ。

英語の意味メモ

  • Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.
出典: Tatoeba文番号 200235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。

英語の意味メモ

  • I watched from the garage window, amazed at what I saw.
出典: Tatoeba文番号 156123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは年内に在品のかたをつけなければならなかった。

英語の意味メモ

  • They had to clean out the goods in stock within the year.
出典: Tatoeba文番号 96404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

処分って書いてあるのに、全然お得感ない価格だなぁ。

英語の意味メモ

  • It says "clearance sale", but these prices don't seem like a bargain at all.
出典: Tatoeba文番号 11029775
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

申し訳ございません、その本は在切れになっております。

英語の意味メモ

  • Sorry, the book is out of stock.
出典: Tatoeba文番号 206670
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏は肉が悪くなりやすいから、冷蔵にいれておきなさい。

英語の意味メモ

  • In summer, meat goes bad easily; you must keep it in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 187199
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵にしまっておいた。

英語の意味メモ

  • I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 158833
TatoebaCC BY 2.0 FR

貯蔵のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。

英語の意味メモ

  • What about the tall grass you left over by the cellar door?
出典: Tatoeba文番号 126277
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒れた木が邪魔になって、私は車を車から出せなかった。

英語の意味メモ

  • The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
出典: Tatoeba文番号 124405
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷蔵の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。

英語の意味メモ

  • Please feel free to have anything in the fridge.
  • Please feel free to eat anything in the fridge.
  • Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 77636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マリアは、冷蔵にちっちゃいハートをいっぱい貼りました。

英語の意味メモ

  • Maria glued many small hearts to the fridge.
出典: Tatoeba文番号 10196637
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

固まるまでそのままにしておくか冷蔵で冷やしてください。

英語の意味メモ

  • Leave it in the refrigerator until it sets.
出典: Tatoeba文番号 174572
TatoebaCC BY 2.0 FR

盗難を恐れて彼女は宝石類を金に入れ鍵をかけてしまった。

英語の意味メモ

  • She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
出典: Tatoeba文番号 124131
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

私の家族は大食いなので、30分もあれば冷蔵が空になってしまう。

英語の意味メモ

  • My family eat like locusts and can clear a fridge in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 11307485
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が冷蔵を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。

英語の意味メモ

  • There are several good reasons why I have a freezer.
出典: Tatoeba文番号 167371
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵で保存します。

英語の意味メモ

  • When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 76913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日さぁ、冷蔵に入ってたトムのチョコ食べたら、めっちゃ怒られたのよ。

英語の意味メモ

  • Yesterday, I ate some of Tom's chocolate that was in the refrigerator and he got really mad at me.
出典: Tatoeba文番号 10758533
TatoebaCC BY 2.0 FR

北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車があるのはよくあることだ。

英語の意味メモ

  • It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage.
出典: Tatoeba文番号 82462
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵から出しっぱなしにしておいたな。

英語の意味メモ

  • Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
出典: Tatoeba文番号 201025
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵・・・今のラブホってなんでもあるのねー。

英語の意味メモ

  • Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
出典: Tatoeba文番号 75071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「冷蔵の中、見た?」「見てない。何か買ってきてくれたの?」「見てのお楽しみ!」

英語の意味メモ

  • "Did you look in the fridge?" "No. Did you get me something?" "See for yourself."
出典: Tatoeba文番号 10590168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「冷蔵に入れてた私のケーキしらない?」「あっ、ケーキなら俺のお腹ん中だよ」

英語の意味メモ

  • "Do you know where the cake I put in the fridge is?" "Ah, it's in my belly."
出典: Tatoeba文番号 9926763
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もしかして、食卓の上に置きっぱなし?冷蔵に入れておかないと、腐っちゃうよ。

英語の意味メモ

  • Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
出典: Tatoeba文番号 193880
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分の家を持ったとして、もし立派な書がなければ私は幸せとは言えないだろう。

英語の意味メモ

  • When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
出典: Tatoeba文番号 992328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お昼はお母さんいないから、冷蔵にあるご飯とおかずをレンジでチンして食べてね。

英語の意味メモ

  • Mum isn't going to be home for lunch, so you should microwave some rice and side dishes from the fridge.
出典: Tatoeba文番号 10017961