YOMI読みの道

例文

平を含む例文一覧

平を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆世界和を熱望している。

英語の意味メモ

  • We are all eager for world peace.
出典: Tatoeba文番号 165994
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうかといえば何も不はない。

英語の意味メモ

  • As for me, I have nothing to complain of.
出典: Tatoeba文番号 159374
TatoebawordmagicCC BY 2.0 FR

私は注射器を見るまでは気だった。

英語の意味メモ

  • I was calm until I saw the syringe!
  • I was calm until I saw the syringe.
出典: Tatoeba文番号 155077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、世界和を熱望しています。

英語の意味メモ

  • We are anxious for world peace.
出典: Tatoeba文番号 151898
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は原子力を和的に利用できる。

英語の意味メモ

  • We can make peaceful use of atomic energy.
出典: Tatoeba文番号 151563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は太洋の長い航海を楽しんだ。

英語の意味メモ

  • We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 151418
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界中の人々が和を切願している。

英語の意味メモ

  • People all over the world are anxious for peace.
出典: Tatoeba文番号 143380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界中の人々が和を切望している。

英語の意味メモ

  • People all over the world are anxious for peace.
出典: Tatoeba文番号 143379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生は生徒全員を公にあつかった。

英語の意味メモ

  • The teacher treated all the students fairly.
出典: Tatoeba文番号 141540
TatoebaCC BY 2.0 FR

全世界の人々が和を切望している。

英語の意味メモ

  • The whole world hungers for peace.
出典: Tatoeba文番号 140792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が水線の下に沈みかけている。

英語の意味メモ

  • The sun is sinking below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

線の彼方に日が沈みかけている。

英語の意味メモ

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 126841
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本での均寿命はどれだけですか。

英語の意味メモ

  • What is the average life span in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は私を公に扱っていない。

英語の意味メモ

  • His remark does not do me justice.
出典: Tatoeba文番号 117501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最初に太洋を渡った人だった。

英語の意味メモ

  • He was the first man to cross the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 106928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食事の事で彼女に不を言った。

英語の意味メモ

  • He complained to her about the food.
出典: Tatoeba文番号 103910
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界和という目的を促進した。

英語の意味メモ

  • He helped the cause of world peace.
出典: Tatoeba文番号 103409
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は太洋を2度飛行機で横断した。

英語の意味メモ

  • He has twice flown the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 102550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は衡を失ってはしごから落ちた。

英語の意味メモ

  • He lost his balance and fell off the ladder.
出典: Tatoeba文番号 100172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は和を促進するために尽力した。

英語の意味メモ

  • He worked hard to promote peace.
出典: Tatoeba文番号 100166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を公に評価すれば愚かではない。

英語の意味メモ

  • To do him justice, he is not stupid.
出典: Tatoeba文番号 95878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも何か不を言っている。

英語の意味メモ

  • She is always complaining of one thing or another.
出典: Tatoeba文番号 93207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は常に不ばかりを言っていた。

英語の意味メモ

  • She made a point of complaining.
出典: Tatoeba文番号 88631
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の顔に手打ちを食わせた。

英語の意味メモ

  • She smacked him across the face.
出典: Tatoeba文番号 87339
TatoebaCC BY 2.0 FR

を言うなんてあなたらしくない。

英語の意味メモ

  • It does not become you to complain.
出典: Tatoeba文番号 85042