その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
英語の意味メモ
- The two cities are connected by this highway.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
英語の意味メモ
- The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
ヨーロッパのどの都市も、東京ほど人口が多くはない。
英語の意味メモ
- No city in Europe is as populous as Tokyo.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
英語の意味メモ
- Car exhaust causes serious pollution in towns.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
英語の意味メモ
- Man lives in communities such as cities and countries.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
英語の意味メモ
- The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
英語の意味メモ
- Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
英語の意味メモ
- Our price is considerably higher than the current market price.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
英語の意味メモ
- The transition from farm life to city life is often difficult.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
英語の意味メモ
- She made a tour of America, stopping in six cities.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
英語の意味メモ
- The laws oblige all citizens to pay taxes.
市販の家具ではサイズが合わないから、家具を特注する。
英語の意味メモ
- Ready-made furniture won't fit, so I'll order it custom-made.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
英語の意味メモ
- The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
英語の意味メモ
- Had you seen snow before you came to this town?
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
英語の意味メモ
- Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
英語の意味メモ
- This is a great opportunity to increase our market share.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
英語の意味メモ
- The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
英語の意味メモ
- Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
英語の意味メモ
- Do you know how far it is from the station to city hall?
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
英語の意味メモ
- We lack an incentive for pursuing the eastern market.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
英語の意味メモ
- By the year 2020, the population of our city will have doubled.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
英語の意味メモ
- The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
英語の意味メモ
- To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
英語の意味メモ
- It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
英語の意味メモ
- In the city, large quantities of garbage are being produced every day.