YOMI読みの道

例文

川を含む例文一覧

川を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全650件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

古いお城がのほとりに立っている。

英語の意味メモ

  • An old castle stands near the river.
出典: Tatoeba文番号 174636
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鮭はをさかのぼって砂に産卵する。

英語の意味メモ

  • Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
出典: Tatoeba文番号 169564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が道に迷ったのはの近くだった。

英語の意味メモ

  • It was near the river that I lost my way.
出典: Tatoeba文番号 167528
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはこのでよく泳いだものだ。

英語の意味メモ

  • We used to swim in this river a lot.
出典: Tatoeba文番号 166535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはボートでそのを渡ります。

英語の意味メモ

  • We'll cross the river in a boat.
出典: Tatoeba文番号 166215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは小さなボートでを下った。

英語の意味メモ

  • We went down the river in a small boat.
出典: Tatoeba文番号 165625
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は東加古の地理に精通している。

英語の意味メモ

  • I am at home with the geography of Higashikakogawa.
出典: Tatoeba文番号 154882
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝、沿いに犬を散歩させる。

英語の意味メモ

  • I walk my dog along the river every morning.
出典: Tatoeba文番号 152756
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな花々がの土手一面に咲いた。

英語の意味メモ

  • Tiny blossoms have come out all over the river bank.
出典: Tatoeba文番号 147019
TatoebaCC BY 2.0 FR

の向こうにかすかな明りが見えた。

英語の意味メモ

  • We saw a dim light beyond the river.
出典: Tatoeba文番号 141378
TatoebaCC BY 2.0 FR

沿いに散歩しようと、彼は言った。

英語の意味メモ

  • He said, "Let's take a walk along the river."
出典: Tatoeba文番号 141349
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大きな岩が岸からに突き出ていた。

英語の意味メモ

  • A big rock stuck out from the bank into the river.
出典: Tatoeba文番号 137733
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候が良ければ、に行くつもりだ。

英語の意味メモ

  • Weather permitting, I'll go fishing in a river.
出典: Tatoeba文番号 125056
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒れた木が小の流れをせきとめた。

英語の意味メモ

  • The fallen tree arrested the current of a brook.
出典: Tatoeba文番号 124404
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本でいちばん長いはどれですか。

英語の意味メモ

  • Which river is the longest in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあやうくで溺れそうになった。

英語の意味メモ

  • He came near to being drowned in the river.
出典: Tatoeba文番号 114800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくに魚つりに行ったものだ。

英語の意味メモ

  • He would often go fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 110391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何の苦も無くを泳いで渡った。

英語の意味メモ

  • He had no difficulty swimming across the river.
出典: Tatoeba文番号 109403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は首尾よくそのを泳いで渡った。

英語の意味メモ

  • He succeeded in swimming across the river.
出典: Tatoeba文番号 104417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は村の近くのに釣りに出かけた。

英語の意味メモ

  • He went fishing in a river near the village.
出典: Tatoeba文番号 102652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は犬をへ連れていくでしょう。

英語の意味メモ

  • She will take her dog to the river.
出典: Tatoeba文番号 90246
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

父はよく近くのへ釣りに行きます。

英語の意味メモ

  • My father often goes fishing in the river nearby.
出典: Tatoeba文番号 84651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

沿いの桜並木が、すごく綺麗でした。

英語の意味メモ

  • The row of cherry blossom trees planted along the river was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 11724551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝、沿いを歩くのが大好きなんです。

英語の意味メモ

  • I love to walk along the river in the mornings.
出典: Tatoeba文番号 11683459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きのう友達とへ行って、遊びました。

英語の意味メモ

  • Yesterday, my friends and I went to the river and enjoyed ourselves.
出典: Tatoeba文番号 10899635