YOMI読みの道

例文

居を含む例文一覧

居を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全355件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは私の新を見たいと頼んだ。

英語の意味メモ

  • Jane begged to see my new house.
出典: Tatoeba文番号 216449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこに合わせないで本当によかった。

英語の意味メモ

  • I'm very glad I wasn't there.
出典: Tatoeba文番号 213668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女優はつまらぬ芝を活気づけた。

英語の意味メモ

  • The actress brought the whole silly play to life.
出典: Tatoeba文番号 209323
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまたま彼女の部屋に合わせたんだ。

英語の意味メモ

  • It happened that I was in her room.
出典: Tatoeba文番号 203296
TatoebaCC BY 2.0 FR

合わせた人々はその知らせに驚いた。

英語の意味メモ

  • Those present were surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 182179
TatoebaCC BY 2.0 FR

合わせた人々は皆感動の余りないた。

英語の意味メモ

  • Those present were all moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 182178
TatoebaCC BY 2.0 FR

警備隊が皇に24時間配置されている。

英語の意味メモ

  • Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 176058
TatoebaCC BY 2.0 FR

の切符はどこへ行けば買えますか。

英語の意味メモ

  • Where can I get tickets to a play?
出典: Tatoeba文番号 149277
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業中に眠りすることは許しません。

英語の意味メモ

  • I do not allow sleeping in class.
  • Sleeping in class is not allowed.
  • I don't allow sleeping in class.
出典: Tatoeba文番号 148324
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう二度とこの家の敷はまたがない。

英語の意味メモ

  • I'll never set foot in this house again.
出典: Tatoeba文番号 123029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその間ずっと眠りをしていた。

英語の意味メモ

  • She was taking a nap the whole time.
出典: Tatoeba文番号 92538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一人っきりでるのが好きです。

英語の意味メモ

  • She likes to be on her own.
出典: Tatoeba文番号 91164
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食がすんで、我々は間へうつった。

英語の意味メモ

  • When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
出典: Tatoeba文番号 79118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1か月あまり名古屋にたことがある。

英語の意味メモ

  • I lived for more than a month in Nagoya.
  • I lived in Nagoya for over a month.
出典: Tatoeba文番号 4956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど長できないんですよ。

英語の意味メモ

  • I'm sorry, I can't stay long.
  • Sorry, but I can't stay long.
出典: Tatoeba文番号 4951
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間にめっちゃ大きい蜘蛛がいたんだよ。

英語の意味メモ

  • In the living room there was a huge spider.
  • There was a huge spider in the living room.
出典: Tatoeba文番号 11563617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアを開けろ。るのは分かってるんだ。

英語の意味メモ

  • Open the door. I know you're in there.
出典: Tatoeba文番号 11029558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私がなくて寂しいって言ってくれたの。

英語の意味メモ

  • He said he missed me.
出典: Tatoeba文番号 10050028
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムはこれ以上僕らと一緒にたくない。

英語の意味メモ

  • Tom doesn't want to stay with us anymore.
出典: Tatoeba文番号 9846180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてトムとメアリーがここにるんだ?

英語の意味メモ

  • What're Tom and Mary doing here?
  • What are Tom and Mary doing here?
  • Why are Tom and Mary here?
出典: Tatoeba文番号 8789223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがようがいまいが、気にならない。

英語の意味メモ

  • I don't care whether Tom stays or not.
出典: Tatoeba文番号 8697762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が構わないなら、もうしばらくるよ。

英語の意味メモ

  • I'll stay for a while longer if you don't mind.
出典: Tatoeba文番号 8603442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーを抱いて敷をまたいだ。

英語の意味メモ

  • Tom carried Mary across the threshold.
出典: Tatoeba文番号 2087129
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにるから夕食を食べたほうがよい。

英語の意味メモ

  • Since you're here, you had better eat dinner.
出典: Tatoeba文番号 224437
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場に合わせた人は多くはなかった。

英語の意味メモ

  • There were not many present.
出典: Tatoeba文番号 208949