YOMI読みの道

例文

就を含む例文一覧

就を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 10 件
前の25件6 / 6
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても職しないでパチンコばかりしている。

英語の意味メモ

  • You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
出典: Tatoeba文番号 509425
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

深刻な職難のしわ寄せが、そういった不法労の外国人労働者にまで及んでいる。

英語の意味メモ

  • The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
出典: Tatoeba文番号 213033
TatoebaCC BY 2.0 FR

職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。

英語の意味メモ

  • The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
出典: Tatoeba文番号 148242
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンと職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。

英語の意味メモ

  • In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
出典: Tatoeba文番号 215469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位にけるとは考えたことがなかったと私に言った。

英語の意味メモ

  • After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
出典: Tatoeba文番号 1142556
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にもいて家族もいます。

英語の意味メモ

  • The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
出典: Tatoeba文番号 190736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トムって、どこに職したの?」「運送会社って言ってたよ。大手って言ってたけど、どこかは分かんない」

英語の意味メモ

  • "Where did Tom get a job?" "He said he's with a shipping company. Apparently it's a large one, but I'm not sure where it is."
出典: Tatoeba文番号 10726295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少数民族の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職にけるチャンスなどほとんどない。

英語の意味メモ

  • Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
出典: Tatoeba文番号 146641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「大学は今、家から通ってるんだよね?」「そうよ」「職はどうするの?家から通えるところにするの?それとも一人暮らしがしたいの?」「そうね。家から出て一人暮らしがしたいな」

英語の意味メモ

  • "You're going to college from your parents' house, right?" "Yeah." "What are you going to do about a job? Are you going to try finding somewhere you could go to from there? Or do you want to start living alone?" "Yeah, I think I want to leave and get my own place."
出典: Tatoeba文番号 11095792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの子の顔も性格も俺好みでさぁ、一目ぼれしちゃって、ずっと一緒にいたいって思ったんだ。で、どうしたらあの子と結ばれるかとか、どうしたら他の奴らがちょっかいを出さなくなるかとかマジ悩んでてさぁ。頼むからさぁ、この恋を成させるために力になってくれない?

英語の意味メモ

  • I was instantly smitten with her—her face, her personality—and wanted to stay with her forever. And I'm really worried about how I can get together with her and how I can prevent other guys from getting to her. Could you please assist me in making this love a reality and making her fall in love with me as well?
  • I'm really into that person's looks and personality. I fell for them at first sight. I want to be with them all the time. I've been stressing out about how to get together with them and before others interfere. Can you please help me make this relationship happen?
出典: Tatoeba文番号 11381591