YOMI読みの道

例文

小を含む例文一覧

小を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全1,884件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その説の筋はわからない。

英語の意味メモ

  • I don't understand this novel's plot.
出典: Tatoeba文番号 209272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その説は子供むけでない。

英語の意味メモ

  • That novel isn't for children.
出典: Tatoeba文番号 209264
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道は村に通じていた。

英語の意味メモ

  • The path led to the village.
出典: Tatoeba文番号 209240
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は年の割にさい。

英語の意味メモ

  • The girl is small for her age.
出典: Tatoeba文番号 209172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鯨は魚をえさにしている。

英語の意味メモ

  • Whales feed on small fish.
出典: Tatoeba文番号 176008
TatoebaCC BY 2.0 FR

建物は麦の袋で一杯です。

英語の意味メモ

  • The buildings are filled with bags of wheat.
出典: Tatoeba文番号 175392
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬がさな男の子を襲った。

英語の意味メモ

  • The dog attacked the little boy.
出典: Tatoeba文番号 175350
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうにさな島がみえた。

英語の意味メモ

  • We saw a small island beyond.
出典: Tatoeba文番号 173852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私、赤川次郎の説大好き。

英語の意味メモ

  • I really like Jiro Akagawa's novels.
出典: Tatoeba文番号 168104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、田原城に行く。

英語の意味メモ

  • We go to Odawara castle.
出典: Tatoeba文番号 166734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこのさな町で育った。

英語の意味メモ

  • I grew up in this small town.
出典: Tatoeba文番号 160853
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその説を読み終えた。

英語の意味メモ

  • I read through the novel.
出典: Tatoeba文番号 160034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はさな町に住んでいる。

英語の意味メモ

  • I live in a small town.
出典: Tatoeba文番号 155897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遣いが不足している。

英語の意味メモ

  • I am short of pocket money.
出典: Tatoeba文番号 155895
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は説家と詩人に会った。

英語の意味メモ

  • I met a novelist and a poet.
出典: Tatoeba文番号 155892
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

推理説に興味があります。

英語の意味メモ

  • Detective stories hold a special attraction for me.
出典: Tatoeba文番号 155637
TatoebaCC BY 2.0 FR

コピーを撮ってくるよ。

英語の意味メモ

  • I'm going to make reduced copies.
出典: Tatoeba文番号 147830
TatoebaCC BY 2.0 FR

さいことを大げさに騒ぐ。

英語の意味メモ

  • He makes a mountain out of a molehill.
出典: Tatoeba文番号 147043
TatoebaCC BY 2.0 FR

さいのを入れて3個です。

英語の意味メモ

  • Three pieces, including a small one.
出典: Tatoeba文番号 147041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにさな沼があります。

英語の意味メモ

  • There is a small pond here.
出典: Tatoeba文番号 146998
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は6年間学校に通う。

英語の意味メモ

  • Elementary school children go to school for a term of six years.
出典: Tatoeba文番号 146976
TatoebaCC BY 2.0 FR

型車は低燃費で経済的だ。

英語の意味メモ

  • Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
出典: Tatoeba文番号 146968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

型車を借りたいのですが。

英語の意味メモ

  • I'd like to rent a compact car.
出典: Tatoeba文番号 146967
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は私の手にかみついた。

英語の意味メモ

  • The pup snapped at my hand.
出典: Tatoeba文番号 146964
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

言を言わないでください。

英語の意味メモ

  • Don't pick at me.
出典: Tatoeba文番号 146963