YOMI読みの道

例文

対を含む例文一覧

対を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 60全1,540件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件60 / 62次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

裁判官はその未決囚の行動にする嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。

英語の意味メモ

  • The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
出典: Tatoeba文番号 170260
TatoebaCC BY 2.0 FR

所属していた組織にする、長期間に渡る忠勤ぶりにもかかわらず、彼が報われたのは僅かな金額に過ぎなかった。

英語の意味メモ

  • For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.
出典: Tatoeba文番号 147493
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくつかの種は基本の歌にする何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。

英語の意味メモ

  • Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.
出典: Tatoeba文番号 229195
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の消費者は、外国品の輸入にする様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。

英語の意味メモ

  • Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
出典: Tatoeba文番号 122586
TatoebaCC BY 2.0 FR

近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶運動も理解され始めている。

英語の意味メモ

  • In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
出典: Tatoeba文番号 76222
TatoebaCC BY 2.0 FR

トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。

英語の意味メモ

  • These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
出典: Tatoeba文番号 201087
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

第一次世界大戦後、イタリアは密約を結んだにもかかわらず、外国領土にして債権を全て行使することができなかった。

英語の意味メモ

  • Despite having signed a secret pact, Italy failed to enforce all its claims on foreign territories after World War I.
出典: Tatoeba文番号 10905809
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は処しなければならない。

英語の意味メモ

  • While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
出典: Tatoeba文番号 330785
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生にして生徒が多大な敬意を払っているということでした。

英語の意味メモ

  • What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.
出典: Tatoeba文番号 216256
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した抗処置をとった。

英語の意味メモ

  • The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
出典: Tatoeba文番号 210567
TatoebaCC BY 2.0 FR

育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に応するために必要となっているのである。

英語の意味メモ

  • Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.
出典: Tatoeba文番号 190719
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

偏頭痛がおこったときに処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。

英語の意味メモ

  • It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.
出典: Tatoeba文番号 74242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「私、治らないんじゃないかしら」「馬鹿なことを言わないの、由美。由美は治るわ。絶に治る。しっかりしなきゃ駄目よ」

英語の意味メモ

  • "I wonder whether I'll ever get better." "Don't say that, Yumi. You'll get better. I know you will. So pull yourself together."
出典: Tatoeba文番号 10657481
TatoebaCC BY 2.0 FR

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正にして戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。

英語の意味メモ

  • Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.
出典: Tatoeba文番号 195810
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてにする説明を与えることはできない。

英語の意味メモ

  • Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.
出典: Tatoeba文番号 190177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」

英語の意味メモ

  • "By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
出典: Tatoeba文番号 75538
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反を記憶して居る人々である。

英語の意味メモ

  • Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.
出典: Tatoeba文番号 2675998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

熱狂的なケモナーは、ケモナーが集まるコミュニティにする人気メディアの描写が、多くの誤解を招いていると主張しています。

英語の意味メモ

  • Furry enthusiasts assert that popular media portrayals have told a very misleading story about their fandom.
出典: Tatoeba文番号 9923261
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このメールアドレスは配信専用となっております。ご返信いただきましても応いたしかねますので、あらかじめご了承ください。

英語の意味メモ

  • This e-mail address is only able to send emails. Even if you reply to this email, we cannot respond, thanks in advance for your understanding.
出典: Tatoeba文番号 3631945
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師にして「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。

英語の意味メモ

  • In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
出典: Tatoeba文番号 408026
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。

英語の意味メモ

  • I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
出典: Tatoeba文番号 159751
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応にする恐れがある。

英語の意味メモ

  • One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
出典: Tatoeba文番号 148017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「男に守られるとか絶いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。

英語の意味メモ

  • "I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
出典: Tatoeba文番号 1116788
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。

英語の意味メモ

  • Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
出典: Tatoeba文番号 75105
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相的に健康への影響は少ないと主張する説もある。

英語の意味メモ

  • Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
出典: Tatoeba文番号 394508