YOMI読みの道

例文

寒を含む例文一覧

寒を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 24全592件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件
前の25件24 / 24
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

雨露しのげて、暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。

英語の意味メモ

  • A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.
出典: Tatoeba文番号 518608
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町の気候は非常に温和で、真夏でも暖計が30度にあがることはめったにない。

英語の意味メモ

  • The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
出典: Tatoeba文番号 220528
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の冬北ヨーロッパはひどいさだったので、多くの人々が凍死したそうです。

英語の意味メモ

  • They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
出典: Tatoeba文番号 207292
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ねえ、なんで窓開いてるの?」「あ、ちょっと換気してたんだ。いなら閉めていいよ」

英語の意味メモ

  • "Hey, why is the window open?" "I just opened it to let in a little air. If you're cold, feel free to close it."
出典: Tatoeba文番号 2860849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とてもかったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。

英語の意味メモ

  • The child had no overcoat on although it was very cold.
出典: Tatoeba文番号 1144493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、いギャグばっかり言ってるの。

英語の意味メモ

  • My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".
  • My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".
出典: Tatoeba文番号 1110649
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

:1年で最もさが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。

英語の意味メモ

  • Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
出典: Tatoeba文番号 74884
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでもいくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」

英語の意味メモ

  • "Tom, aren't you hot with long sleeves?" "It's better than freezing." "Really? Wow."
出典: Tatoeba文番号 2790300
TatoebaamcpCC BY 2.0 FR

ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、がりの人は暖炉を焚くんだ。

英語の意味メモ

  • Hawaii, y'know, has a lot of houses with fireplaces, doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
出典: Tatoeba文番号 76478
TatoebaCC BY 2.0 FR

海の氷はきわめて変わりやすい——く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。

英語の意味メモ

  • The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.
出典: Tatoeba文番号 185102
TatoebaCC BY 2.0 FR

比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊はい天候においても余分なエネルギーを消費することはない。

英語の意味メモ

  • As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
出典: Tatoeba文番号 85926
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いね。こんないと冬眠したくなってくるよね」「えー、俺はい方がテンション上がるんだけど。むしろ夏ずっと眠ってたい」

英語の意味メモ

  • "It's cold, isn't it? With it being this cold, you'd want to go into hibernation, wouldn't you?" "Eh, the colder weather excites me. I'd rather sleep through the summer."
出典: Tatoeba文番号 2813915
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具でさ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。

英語の意味メモ

  • Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
出典: Tatoeba文番号 76267
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、い山の上なので、冬になると芋が凍っている。

英語の意味メモ

  • Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.
出典: Tatoeba文番号 576426
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

焼けるような暑さ、ひどいさに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。

英語の意味メモ

  • It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
出典: Tatoeba文番号 330754
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「クリスマスの日って、空いてる?」「空いてるけど、どうして?デートのお誘い?」「いいや、単発のバイトがあるから一緒にしないかなぁと思って」「ちぇっ、まぁ、いいけど、何するの?」「ケーキ屋の店先でサンタの格好してケーキを売るの」「えっ。そう。やだぁ」「一緒にしようよ」

英語の意味メモ

  • "Are you free on Christmas Day?" "I am... why? Are you asking me out on a date?" "No, I've got a one-time part-time job and was wondering if you'd want to join." "Hmm, well, maybe, but what's the job?" "We'll be dressing up as Santa in front of a bakery and selling cakes." "Seriously? That sounds cold. No way." "Come on, let's do it together."
出典: Tatoeba文番号 11291017
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつくさと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。

英語の意味メモ

  • It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
出典: Tatoeba文番号 347832
寒の漢字ページに戻る
前の25件24 / 24