YOMI読みの道

例文

寄を含む例文一覧

寄を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 1全424件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 17次の25件
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

寄付したよ。

英語の意味メモ

  • I contributed.
出典: Tatoeba文番号 10666310
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

それを寄越せ!

英語の意味メモ

  • Hand it over!
出典: Tatoeba文番号 4561655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺に近寄るな。

英語の意味メモ

  • Keep away from me.
  • Stay away from me.
  • Don't come near me.
出典: Tatoeba文番号 10906724
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬に近寄るな。

英語の意味メモ

  • Don't approach the dog.
  • Don't go near the dog.
  • Keep away from the dog.
出典: Tatoeba文番号 175323
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳寄りな話だ。

英語の意味メモ

  • You've told me something.
出典: Tatoeba文番号 150149
TatoebaCC BY 2.0 FR

寄らば大樹の陰。

英語の意味メモ

  • When you take shelter, make sure you go under a big tree.
出典: Tatoeba文番号 183490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は保守寄りだ。

英語の意味メモ

  • He is conservative to a degree.
出典: Tatoeba文番号 100093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年寄りを優先しろ。

英語の意味メモ

  • Do make older people the priority!
  • Give priority to elder people!
出典: Tatoeba文番号 11001391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

耳寄りな話がある。

英語の意味メモ

  • I've got an attractive proposition for you.
出典: Tatoeba文番号 150150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

虫は光に寄ってくる。

英語の意味メモ

  • Insects are attracted to light.
出典: Tatoeba文番号 11263590
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

寄りかかっていいよ。

英語の意味メモ

  • Lean on me.
  • You can lean on me.
出典: Tatoeba文番号 3488564
TatoebaalvationsCC BY 2.0 FR

年寄りの犬が吠えた。

英語の意味メモ

  • The old dog barked.
出典: Tatoeba文番号 2509607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと寄ってかない?

英語の意味メモ

  • Why don't you stop by for a little while?
出典: Tatoeba文番号 202795
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は母に駆け寄った。

英語の意味メモ

  • I ran to my mother.
出典: Tatoeba文番号 152864
TatoebaCC BY 2.0 FR

波が岩に打ち寄せた。

英語の意味メモ

  • The waves washed upon the rocks.
出典: Tatoeba文番号 121668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大金を寄付した。

英語の意味メモ

  • He kicked in a lot of money.
  • He contributed a lot of money.
  • He donated a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 115434
TatoebaCC BY 2.0 FR

風は砂を吹き寄せた。

英語の意味メモ

  • The wind drifted the sand.
出典: Tatoeba文番号 84012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

眉間に皺を寄せていた。

英語の意味メモ

  • She wrinkled her brows.
出典: Tatoeba文番号 11438450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最寄りの駅はどこですか?

英語の意味メモ

  • Where is the nearest station?
  • Where's the nearest train station?
  • Where's the closest train station?
出典: Tatoeba文番号 9073662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

挨拶に寄っただけだよ。

英語の意味メモ

  • I just stopped by to say hi.
出典: Tatoeba文番号 8748069
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

私は年寄りらしくない。

英語の意味メモ

  • I don't look like I'm elderly.
出典: Tatoeba文番号 5067267
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

帰りに寄って下さいよ。

英語の意味メモ

  • Please drop in on your way home.
  • Please stop by on your way home.
出典: Tatoeba文番号 183325
TatoebaCC BY 2.0 FR

君子危うきに近寄らず。

英語の意味メモ

  • Keep out of harm's way.
出典: Tatoeba文番号 176750
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は横浜に立ち寄った。

英語の意味メモ

  • The ship touched at Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 141138
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は小鳥に忍び寄った。

英語の意味メモ

  • The cat crept toward the bird.
出典: Tatoeba文番号 121944