YOMI読みの道

例文

宮を含む例文一覧

宮を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全52件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は子に従う。

英語の意味メモ

  • The child followeth the womb.
出典: Tatoeba文番号 168538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

崎は昔の姿とは違う。

英語の意味メモ

  • Miyazaki is not what it used to be.
出典: Tatoeba文番号 182614
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

殿には高い塔がある。

英語の意味メモ

  • The palace has a tall tower.
出典: Tatoeba文番号 182613
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

は丘の上に建てられた。

英語の意味メモ

  • The royal palace was built on a hill.
出典: Tatoeba文番号 188505
TatoebaCC BY 2.0 FR

王は壮麗な殿で有名だった。

英語の意味メモ

  • The king was famous for his splendid palace.
出典: Tatoeba文番号 188490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は沢りえを知っているか。

英語の意味メモ

  • Do you know who Rie Miyazawa is?
出典: Tatoeba文番号 177361
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は殿へ案内してくれた。

英語の意味メモ

  • She guided me to the palace.
出典: Tatoeba文番号 90534
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2年前に子外妊娠をしました。

英語の意味メモ

  • I had an ectopic pregnancy two years ago.
出典: Tatoeba文番号 235406
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

殿は物々しい警戒ぶりだった。

英語の意味メモ

  • The palace was heavily guarded.
出典: Tatoeba文番号 76239
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

崎県の県庁所在地は崎市です。

英語の意味メモ

  • Miyazaki Prefecture's capital is Miyazaki City.
出典: Tatoeba文番号 10999373
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

城県の県庁所在地は仙台市です。

英語の意味メモ

  • Miyagi Prefecture's capital is Sendai City.
出典: Tatoeba文番号 10999369
TatoebaCC BY 2.0 FR

殿には国王と王妃が住んでいる。

英語の意味メモ

  • In the palace live the king and the queen.
出典: Tatoeba文番号 182612
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

栃木県の県庁所在地は宇都市です。

英語の意味メモ

  • Tochigi Prefecture's capital is Utsunomiya City.
出典: Tatoeba文番号 10999421
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前この辺りに小さなおがあった。

英語の意味メモ

  • There used to be a small shrine around here.
出典: Tatoeba文番号 191205
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

国王とその家族は王に住んでいる。

英語の意味メモ

  • The king and his family live in the royal palace.
出典: Tatoeba文番号 173108
TatoebaCC BY 2.0 FR

上はバッキンガム殿に住んでいる。

英語の意味メモ

  • The Queen lives in Buckingham Palace.
出典: Tatoeba文番号 146275
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは子内の羊水で発育します。

英語の意味メモ

  • Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
出典: Tatoeba文番号 542943
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この廃虚はかつて立派な殿であった。

英語の意味メモ

  • Those ruins were once a splendid palace.
出典: Tatoeba文番号 220209
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の家と比べると、彼の家は殿だ。

英語の意味メモ

  • Compared to our house, his is a palace.
出典: Tatoeba文番号 186313
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女王はバッキンガム殿に住んでいる。

英語の意味メモ

  • The Queen lives in Buckingham Palace.
出典: Tatoeba文番号 147297
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

「風立ちぬ」は崎駿の最後の映画です。

英語の意味メモ

  • "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.
出典: Tatoeba文番号 3080684
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ぼくは涼ハルヒの憂鬱を読みたくない。

英語の意味メモ

  • I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.
出典: Tatoeba文番号 1178835
TatoebaCC BY 2.0 FR

その王様はかつてあの殿に住んでいた。

英語の意味メモ

  • The king once lived in that palace.
出典: Tatoeba文番号 212176
TatoebaCC BY 2.0 FR

癌の検査をしていただきたいのです。

英語の意味メモ

  • I'd like to have a Pap smear done.
出典: Tatoeba文番号 168845
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして彼は牛や羊も皆、から追いだした。

英語の意味メモ

  • And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
  • And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
出典: Tatoeba文番号 182308