YOMI読みの道

例文

室を含む例文一覧

室を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンが教に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。

英語の意味メモ

  • Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
出典: Tatoeba文番号 216541
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

子供のころ、私は一人、自で何時間も本を読んで過ごしたものだった。

英語の意味メモ

  • When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
出典: Tatoeba文番号 127749
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員に来てください。

英語の意味メモ

  • There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
出典: Tatoeba文番号 75506
TatoebapllimCC BY 2.0 FR

午後2時30分に2階の会議でミーティングをするので出席してください。

英語の意味メモ

  • Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 p.m.
出典: Tatoeba文番号 1021174
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2、21日から3泊でお願いします。

英語の意味メモ

  • I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
出典: Tatoeba文番号 235664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界一の大きさを誇る内ビーチは、ドイツのブランデンブルクにあります。

英語の意味メモ

  • The world's largest indoor beach is located in Brandenburg, Germany.
出典: Tatoeba文番号 12700716
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

警察はトムの寝の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。

英語の意味メモ

  • The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
出典: Tatoeba文番号 1937622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週、商品開発の打ち合わせをしたいから、どこか会議押さえといてくれる?

英語の意味メモ

  • I want to schedule next week's product development meeting. Could you pin down a meeting room for me?
出典: Tatoeba文番号 889669
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。

英語の意味メモ

  • In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
出典: Tatoeba文番号 763233
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

看護婦は、患者が危篤状態なので、病に入らないようにと私たちに言った。

英語の意味メモ

  • The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
出典: Tatoeba文番号 183855
TatoebaCC BY 2.0 FR

私、このひどい地下だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。

英語の意味メモ

  • I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
出典: Tatoeba文番号 168114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その待合はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。

英語の意味メモ

  • The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
出典: Tatoeba文番号 208281
TatoebaCC BY 2.0 FR

オレ、教で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。

英語の意味メモ

  • I farted in class, and the teacher threw me out.
出典: Tatoeba文番号 227450
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。

英語の意味メモ

  • About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
出典: Tatoeba文番号 75524
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教にはだれ一人いなかった。

英語の意味メモ

  • We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
  • We thought some students would come, but there was nobody in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 166029
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合でぶらぶらしなければならない。

英語の意味メモ

  • To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
出典: Tatoeba文番号 163642
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒達が、放課後自分たちの教を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。

英語の意味メモ

  • I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
出典: Tatoeba文番号 142715
TatoebaCC BY 2.0 FR

砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下に降りていったのよ。

英語の意味メモ

  • The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
出典: Tatoeba文番号 82646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その教はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。

英語の意味メモ

  • The classroom was so noisy I didn't hear my name called.
出典: Tatoeba文番号 211405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の学校は広いので、5分の休憩の間に教から他の教へと走らなければなりません。

英語の意味メモ

  • Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
出典: Tatoeba文番号 1119249
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝と浴があります。

英語の意味メモ

  • From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
出典: Tatoeba文番号 943494
TatoebathayneCC BY 2.0 FR

更衣は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら男女区別なく、混浴でした。

英語の意味メモ

  • Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated—it was a mixed bath.
出典: Tatoeba文番号 2807530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を内で食べなければいけなかった。

英語の意味メモ

  • Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
出典: Tatoeba文番号 2113574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教には誰ひとりいなかった。

英語の意味メモ

  • We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
  • We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 1144466
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アメリカって、地下がある家が多いの?」「そんなことないよ。まぁ、地域にもよるけどね」

英語の意味メモ

  • "Are there a lot of houses with basements in the U.S.?" "Not really. I mean, it depends on the region."
出典: Tatoeba文番号 10661518