YOMI読みの道

例文

子を含む例文一覧

子を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 29全6,265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件29 / 251次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

供は階段を転げ落ちた。

英語の意味メモ

  • The child tumbled down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 168546
TatoebaCC BY 2.0 FR

供は親に従属している。

英語の意味メモ

  • Children are subject to their parents' rules.
出典: Tatoeba文番号 168531
TatoebaCC BY 2.0 FR

供は母親の手をとった。

英語の意味メモ

  • The child took her mother's hand.
出典: Tatoeba文番号 168504
TatoebaCC BY 2.0 FR

供は冒険が好きである。

英語の意味メモ

  • Children are fond of adventure.
出典: Tatoeba文番号 168501
TatoebaCC BY 2.0 FR

供は両親に従うべきだ。

英語の意味メモ

  • Children are to obey their parents.
出典: Tatoeba文番号 168491
TatoebaCC BY 2.0 FR

供達は庭で遊んでいる。

英語の意味メモ

  • The children are at play in the garden.
出典: Tatoeba文番号 168416
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は中に入りたがった。

英語の意味メモ

  • The kitten wanted in.
出典: Tatoeba文番号 168392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは、彼の息です。

英語の意味メモ

  • We are his sons.
出典: Tatoeba文番号 166718
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息は欠席しがちだ。

英語の意味メモ

  • My son is apt to be absent from school.
出典: Tatoeba文番号 163131
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息は俗物ではない。

英語の意味メモ

  • My son is not a snob.
  • My son isn't a snob.
出典: Tatoeba文番号 163125
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

うちの息は病気がちだ。

英語の意味メモ

  • My son is subject to ill health.
出典: Tatoeba文番号 163123
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、甲園球場に行く。

英語の意味メモ

  • I go to Koshien stadium.
出典: Tatoeba文番号 162267
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの帽が嫌いです。

英語の意味メモ

  • I don't like this hat.
出典: Tatoeba文番号 160789
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうも調が出ない。

英語の意味メモ

  • I feel below par.
出典: Tatoeba文番号 159336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は事業を息に譲った。

英語の意味メモ

  • I turned over the business to my son.
出典: Tatoeba文番号 156440
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息を大学に上げた。

英語の意味メモ

  • I put my son through college.
出典: Tatoeba文番号 155305
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は日本の女高生です。

英語の意味メモ

  • I am a Japanese high school girl.
出典: Tatoeba文番号 154731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は供を養にした。

英語の意味メモ

  • We adopted a child.
出典: Tatoeba文番号 151503
TatoebaCC BY 2.0 FR

は暖かい春が好きだ。

英語の意味メモ

  • Haruko likes warm springs.
出典: Tatoeba文番号 147595
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り物は供向けである。

英語の意味メモ

  • Rides in the cars are for kids.
出典: Tatoeba文番号 146171
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝ている供を起こすな。

英語の意味メモ

  • Don't wake up the sleeping child.
出典: Tatoeba文番号 145677
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は供たちを保護する。

英語の意味メモ

  • Parents provide protection for their children.
出典: Tatoeba文番号 144814
TatoebaCC BY 2.0 FR

の中でも金銭は他人。

英語の意味メモ

  • Trade knows neither friends or kindred.
出典: Tatoeba文番号 144799
TatoebaCC BY 2.0 FR

は久しぶりにあった。

英語の意味メモ

  • The father and son met after a long separation.
出典: Tatoeba文番号 144798
TatoebaCC BY 2.0 FR

身長順に男のを並べる。

英語の意味メモ

  • Rank boys according to their height.
出典: Tatoeba文番号 144731