YOMI読みの道

例文

娘を含む例文一覧

娘を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全465件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件
前の25件19 / 19
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもそのが成長して美人になると言う事にはならない。

英語の意味メモ

  • Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
出典: Tatoeba文番号 82828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間の日曜日にあなたが会った男性のさん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。

英語の意味メモ

  • Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
出典: Tatoeba文番号 2474714
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

からだは、そのとは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。

英語の意味メモ

  • She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
出典: Tatoeba文番号 607556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

の部屋でタバコの吸い殻とビールの空き缶が転がってるのを見たトムは、ショックのあまり言葉を失った。

英語の意味メモ

  • After seeing cigarette butts and empty beer cans scattered all across his daughter's room, Tom was lost for words.
出典: Tatoeba文番号 9145798
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、の裸の体へぱっと着せてやった。

英語の意味メモ

  • At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.
出典: Tatoeba文番号 3052190
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うちのは5歳にして「ラクトアイスは不味いから嫌だ。アイスクリームかアイスミルクにして」などと言う。

英語の意味メモ

  • At the age of 5, my daughter says things like, "I don't like lacto ice cream because it doesn't taste good. Make it ice cream or ice milk."
出典: Tatoeba文番号 1714970
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

父の日にからオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。

英語の意味メモ

  • I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.
出典: Tatoeba文番号 1130420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お姫様ごっこをしていたは私のスカートをドレスのように身にまとい、ずるずる引きずりながらこっちに向かって歩いてきた。

英語の意味メモ

  • My daughter, who was pretending to be a princess, wore my skirt as a dress, dragging it on the ground as she walked towards me.
出典: Tatoeba文番号 1155878
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「最近、お疲れのようですが、何かあったんですか?」「あっ、年頃になってきたのことで、あれこれと気を揉むことが多くてね」

英語の意味メモ

  • "You seem kind of worn down lately, is everything all right?" "Oh, it's my daughter. She's all grown up now, so I'm worried about all sorts of things."
出典: Tatoeba文番号 10677862
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、のこの話に身震いしながら言った。

英語の意味メモ

  • Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.
出典: Tatoeba文番号 236541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。

英語の意味メモ

  • I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
出典: Tatoeba文番号 1059819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おはようございます。私の名前はヘンリー・ジョンソンです。歳は35で、カリフォルニア出身なんですが、今は、妻とと三人でダラスに住んでます。

英語の意味メモ

  • Good morning! My name's Henry Johnson, I'm 35 years old and I'm from California but I live in Dallas with my wife and my daughter.
出典: Tatoeba文番号 11243019
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通のだ。

英語の意味メモ

  • "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class - average, in my opinion.
出典: Tatoeba文番号 1179081
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「うちのかわいい冬彦ちゃんを、あんなろくに挨拶もできないよう小と結婚させれるわけないでしょ。あなたから、はっきり言ってやってください」「そうだな。まぁ、いいんじゃないか?かわいいし」「いくありません。顔は関係ありません」「まぁ、そんなかっかするな。お前だって、昔は毎晩のようにディスコに行ってブイブイ言わしてたんだし」「それとこれとは別です」「同じだよ。馬鹿馬鹿しい。早く、子離れしろ」

英語の意味メモ

  • "I'm not going to let my sweet Fuyuhiko get married to a little girl who doesn't even have basic manners. Tell him that for me." "It's not so bad. I mean, she's cute." "No, she's not. And looks don't matter." "Well, don't get all worked up about it. You used to go to the disco every night and live it up, partying hard." "That's different." "It's the same thing! This is ridiculous. You need to learn to let things go."
出典: Tatoeba文番号 10559354
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私のたちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?

英語の意味メモ

  • America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
出典: Tatoeba文番号 347894
娘の漢字ページに戻る
前の25件19 / 19