彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
英語の意味メモ
- He had no idea why his wife left him.
彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
英語の意味メモ
- He is afraid his wife is not very domestic.
妻にしょっちゅう小言を言われて、気が滅入りますよ。
英語の意味メモ
- My wife's constant nagging is getting me down.
トムは僕に妻の名前がメアリーであると教えてくれた。
英語の意味メモ
- Tom told me his wife's name was Mary.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
英語の意味メモ
- He is afraid his wife is not very domestic.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
英語の意味メモ
- He stopped smoking because his wife and children asked him to.
ウィリアムズ夫妻は、両親が死んだ子供を養子にした。
英語の意味メモ
- Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
英語の意味メモ
- All things considered, she is a fairly good wife.
ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
英語の意味メモ
- Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
英語の意味メモ
- Bob got impatient at his wife's delay.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
英語の意味メモ
- The bus had left by the time my wife finished dressing.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
英語の意味メモ
- My wife showed excellent taste in decorating the room.
私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
英語の意味メモ
- I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
英語の意味メモ
- He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
英語の意味メモ
- He always left the problem of his children's education to his wife.
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
英語の意味メモ
- "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
トムの元妻の3人みんなが、ボストンに住んでるんだよ。
英語の意味メモ
- All three of Tom's ex-wives live in Boston.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
英語の意味メモ
- The poor man was never to see his wife again.
妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
英語の意味メモ
- Without his wife's money, he would never be a director.
妻はふだん、夜はコーヒーを飲みません。私もそうです。
英語の意味メモ
- My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
- My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
英語の意味メモ
- My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
英語の意味メモ
- My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
英語の意味メモ
- He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
英語の意味メモ
- With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
英語の意味メモ
- Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.