YOMI読みの道

例文

場を含む例文一覧

場を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全1,933件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 78次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンに工があるんです。

英語の意味メモ

  • We have a plant in Boston.
  • We have a factory in Boston.
出典: Tatoeba文番号 11502951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい隠れ所を知ってるんだ。

英語の意味メモ

  • I know a good place to hide.
  • I know a good hiding place.
出典: Tatoeba文番号 11480945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋は足の踏みもなかった。

英語の意味メモ

  • The room was a complete mess.
出典: Tatoeba文番号 11395121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冗談を言ってる合じゃない。

英語の意味メモ

  • This is no time for joking.
出典: Tatoeba文番号 11336441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無責任な発言で現は大混乱。

英語の意味メモ

  • The irresponsible remark has sent the scene into chaos.
出典: Tatoeba文番号 11037089
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

荷物が置ける所はありますか?

英語の意味メモ

  • Is there any space for my luggage?
出典: Tatoeba文番号 10345313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

謙遜している合じゃないよ。

英語の意味メモ

  • This is no time for modesty.
出典: Tatoeba文番号 10300405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の立をわきまえなさい。

英語の意味メモ

  • Know your place.
  • Understand your situation.
  • Understand your position.
出典: Tatoeba文番号 10141188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはを和ませようとした。

英語の意味メモ

  • Tom tried to break the ice.
出典: Tatoeba文番号 10025696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはを取り持とうとした。

英語の意味メモ

  • Tom tried to break the ice.
出典: Tatoeba文番号 10025695
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

この所はそんなに悪くない。

英語の意味メモ

  • This place isn't so bad.
出典: Tatoeba文番号 9666153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは元の所に戻しといて。

英語の意味メモ

  • Put it back where you got it from.
出典: Tatoeba文番号 9500661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここが事故の起きた所だよ。

英語の意味メモ

  • This is the place where the accident happened.
出典: Tatoeba文番号 8976159
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

券はどこで買えるんですか?

英語の意味メモ

  • Where can I buy a ticket?
  • Where can I buy an entrance ticket?
出典: Tatoeba文番号 8090461
TatoebayuwashCC BY 2.0 FR

いくつかの工は環境を汚す。

英語の意味メモ

  • Some factories pollute the environment.
出典: Tatoeba文番号 7290231
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

この工は夜でも営業してる。

英語の意味メモ

  • This factory also operates at night.
出典: Tatoeba文番号 4562405
TatoebakotikCC BY 2.0 FR

明日は新しい職の初日です。

英語の意味メモ

  • Tomorrow is my first day at the new workplace.
出典: Tatoeba文番号 4008619
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

駐車は何時まで開いてますか?

英語の意味メモ

  • What time does the parking lot close?
  • How late is the parking lot open?
  • How late does the parking lot stay open?
出典: Tatoeba文番号 3116527
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本の登人物では誰が好き?

英語の意味メモ

  • Who's your favorite character in this book?
出典: Tatoeba文番号 2416436
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

井戸はこの広の中央にある。

英語の意味メモ

  • The well is in the middle of this plaza.
出典: Tatoeba文番号 2263749
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼は馬馬術競技に出した。

英語の意味メモ

  • He participated in the horse dressage competition.
出典: Tatoeba文番号 1710242
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムの職環境は良好だった。

英語の意味メモ

  • Tom's work environment was good.
出典: Tatoeba文番号 1627196
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

ここにはバスの乗りがある。

英語の意味メモ

  • There's a bus stop here.
出典: Tatoeba文番号 1484614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は職で紅一点の存在だ。

英語の意味メモ

  • She is the only woman at her job.
出典: Tatoeba文番号 1215803
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

で暮らす動物は家畜です。

英語の意味メモ

  • The animals which live on farms are domesticated.
出典: Tatoeba文番号 682633