YOMI読みの道

例文

報を含む例文一覧

報を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 23全662件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 27次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「天気予では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」

英語の意味メモ

  • "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
出典: Tatoeba文番号 236225
TatoebaCC BY 2.0 FR

お願いいたしました製品に関する情ありがとうございました。

英語の意味メモ

  • Thank you for sending the product information asked for.
出典: Tatoeba文番号 227357
TatoebaCC BY 2.0 FR

このままでは熾烈な情戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。

英語の意味メモ

  • This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
出典: Tatoeba文番号 223133
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。

英語の意味メモ

  • I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.
出典: Tatoeba文番号 214826
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

一方で彼は私の告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。

英語の意味メモ

  • On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
出典: Tatoeba文番号 190054
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社の新製品が、ライバル会社に一矢をいる結果となった。

英語の意味メモ

  • This new product of ours is a serious blow to our rival company.
出典: Tatoeba文番号 186410
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いで告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。

英語の意味メモ

  • Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
出典: Tatoeba文番号 182561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは出来るだけたくさんの情を集めなければいけません。

英語の意味メモ

  • We have to get as much information as possible.
出典: Tatoeba文番号 165640
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この情は又聞きで知ったので、間違っているかもしれません。

英語の意味メモ

  • I got this information second hand, so I may be wrong.
出典: Tatoeba文番号 160848
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。

英語の意味メモ

  • According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 125091
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもっと詳しい情を得るために、事務所に問い合わせた。

英語の意味メモ

  • She asked the office, in order to obtain more detailed information.
出典: Tatoeba文番号 91362
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

あなたは我々にとって有用な情をお持ちではないかと思います。

英語の意味メモ

  • I believe you have information that can help us.
出典: Tatoeba文番号 8504260
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

新聞記事では、伝聞情は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。

英語の意味メモ

  • It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
出典: Tatoeba文番号 449585
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

この問題についてマスゴミは偏った道ばかりしている気がする。

英語の意味メモ

  • Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
出典: Tatoeba文番号 402450
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で酬が良かった。

英語の意味メモ

  • That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
出典: Tatoeba文番号 210393
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は時限爆弾が仕掛けられているという通で現場に急行した。

英語の意味メモ

  • Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
出典: Tatoeba文番号 176167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はコンピューターのデータベースに大量の情を持っています。

英語の意味メモ

  • I have a large body of information in my computer database.
出典: Tatoeba文番号 160673
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。

英語の意味メモ

  • The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
出典: Tatoeba文番号 125096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が助けてくれなかったらば私は告書を完成できなかったろう。

英語の意味メモ

  • Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
出典: Tatoeba文番号 120150
TatoebaCC BY 2.0 FR

告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。

英語の意味メモ

  • I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
出典: Tatoeba文番号 82755
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える道が多かった。

英語の意味メモ

  • There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
出典: Tatoeba文番号 74098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーから受け取った告書を見ることさえもしなかった。

英語の意味メモ

  • Tom didn't even look at the report that Mary gave him.
出典: Tatoeba文番号 2161178
TatoebaCC BY 2.0 FR

できることはすべてやったよ。後は、果は寝て待て、の心境だね。

英語の意味メモ

  • I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.
出典: Tatoeba文番号 202350
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代の情及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。

英語の意味メモ

  • Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
出典: Tatoeba文番号 174845
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情を見なくてはならない。

英語の意味メモ

  • When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 145399