YOMI読みの道

例文

型を含む例文一覧

型を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件
前の25件10 / 10
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は今までに9体の人ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。

英語の意味メモ

  • Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
出典: Tatoeba文番号 75336
TatoebaCC BY 2.0 FR

デザインも、アーチのロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」のあるものに仕上げました。

英語の意味メモ

  • The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
出典: Tatoeba文番号 76539
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫のシャープペンシルをノートに走らせていく。

英語の意味メモ

  • The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
出典: Tatoeba文番号 75526
TatoebaCC BY 2.0 FR

ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典的な1日について話すのを聞いてみましょう。

英語の意味メモ

  • Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.
出典: Tatoeba文番号 202508
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古いですから。

英語の意味メモ

  • Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
  • Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.
出典: Tatoeba文番号 126769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来年に延期された東京オリンピックの組織委員会は、新コロナの感染拡大を防ぐための対策を講じる予定です。

英語の意味メモ

  • Organizers of next year’s rescheduled Tokyo Olympics will have measures in place to limit the spread of COVID-19.
出典: Tatoeba文番号 9240883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体じゃなくて、その、デザインが。

英語の意味メモ

  • That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.
出典: Tatoeba文番号 1180854
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの典的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。

英語の意味メモ

  • The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
出典: Tatoeba文番号 230196
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。

英語の意味メモ

  • A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
出典: Tatoeba文番号 77869
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧規制緩和が推進されなければなるまい。

英語の意味メモ

  • Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".
出典: Tatoeba文番号 172429
Tatoebaaer4321CC BY 2.0 FR

女子の典的な夏のカトリック学校の制服は、半袖のブラウスとキルト(チェックスカート)またはキュロットで構成され、時には慎み深さのためにキルトの下に着用する短パンが加わることもある。

英語の意味メモ

  • A typical summer Catholic school uniform for girls consists of a short-sleeved blouse together with a kilt (plaid skirt) or culottes, sometimes additionally including a pair of brief shorts to be worn under kilts for modesty.
出典: Tatoeba文番号 12297129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コロナウイルスの感染拡大防止のために、ライブイベントの自粛が相次ぐ中、あるエンタテインメント企業は、エンタテインメントの力で少しでも楽しい時間を過ごしてもらえるようにと、所属アーティストのライブ映像コンテンツを期間限定で無料配信すると発表した。

英語の意味メモ

  • Amongst a succession of restraints self-imposed by the live event industry to help defend against the spread of the coronavirus, one entertainment company has announced that it will be broadcasting live content of its artists free of charge for a limited time to help make time a little more enjoyable using the power of entertainment.
出典: Tatoeba文番号 8611382
型の漢字ページに戻る
前の25件10 / 10