YOMI読みの道

例文

地を含む例文一覧

地を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 41全2,154件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件41 / 87次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこで下鉄に乗るか知っていますか。

英語の意味メモ

  • Do you know where you should get on the subway?
出典: Tatoeba文番号 200951
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの下鉄が町の中心部へ行きますか。

英語の意味メモ

  • What subway goes to the center of town?
出典: Tatoeba文番号 200274
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トラックは砂を面にどさっと落した。

英語の意味メモ

  • The truck dumped the sand on the ground.
出典: Tatoeba文番号 199738
TatoebaCC BY 2.0 FR

フォード氏がこの土を所有している。

英語の意味メモ

  • Mr Ford owns this land.
  • Mr. Ford owns this land.
出典: Tatoeba文番号 197195
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん域独自の病院もあるべきだ。

英語の意味メモ

  • Of course there should be local hospitals.
出典: Tatoeba文番号 193364
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロバートは現在の位に満足している。

英語の意味メモ

  • Robert is content with his present position.
出典: Tatoeba文番号 192177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一人で下鉄に乗るのは危ないですか。

英語の意味メモ

  • Is it dangerous to take a subway alone?
出典: Tatoeba文番号 190486
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙から見ると、球はとても美しい。

英語の意味メモ

  • Seen from space, the earth is very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 189889
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙船から見ると、球は青く見える。

英語の意味メモ

  • Seen from a spaceship, the Earth looks blue.
出典: Tatoeba文番号 189872
TatoebaCC BY 2.0 FR

河川の盆には普通肥沃な農がある。

英語の意味メモ

  • The basin of a river usually has rich farmland.
出典: Tatoeba文番号 186772
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

概して言えば、当の気候は温和です。

英語の意味メモ

  • Generally speaking, the climate here is mild.
出典: Tatoeba文番号 184672
TatoebaCC BY 2.0 FR

のPTAが校則について議論している。

英語の意味メモ

  • PTAs in various places are discussing school regulations.
出典: Tatoeba文番号 184612
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の敷はこの垣根まで続いている。

英語の意味メモ

  • The school grounds extend as far as this fence.
出典: Tatoeba文番号 184426
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達は域社会への奉仕を志願した。

英語の意味メモ

  • The students volunteered for community service.
出典: Tatoeba文番号 184194
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

近いうちに震があるといううわさだ。

英語の意味メモ

  • They say we'll have an earthquake one of these days.
出典: Tatoeba文番号 179907
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が一人でその域に行くのは危険だ。

英語の意味メモ

  • It is risky for you to go into that area alone.
出典: Tatoeba文番号 179076
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっとましな位にあるべき人だ。

英語の意味メモ

  • You belong in a better place than this.
出典: Tatoeba文番号 177524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、球はまん丸ではない。

英語の意味メモ

  • Strictly speaking, the earth is not round.
  • Strictly speaking, the earth isn't round.
出典: Tatoeba文番号 174960
TatoebaCC BY 2.0 FR

今し方面がゆれたのを感じましたか。

英語の意味メモ

  • Did you feel the earth shake just now?
出典: Tatoeba文番号 172840
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の秋にメキシコで大震があった。

英語の意味メモ

  • A great earthquake hit Mexico this fall.
出典: Tatoeba文番号 171378
TatoebaCC BY 2.0 FR

子孫にきれいな、緑の球を残したい。

英語の意味メモ

  • We want to leave our descendants a clean and green earth.
出典: Tatoeba文番号 168394
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が当へ来てからちょうど5年です。

英語の意味メモ

  • It's been five years to the day since I came here.
出典: Tatoeba文番号 167535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽が平線に昇るのを見た。

英語の意味メモ

  • We saw the sun rise above the horizon.
出典: Tatoeba文番号 165475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは面が揺れているのを感じた。

英語の意味メモ

  • We felt the ground trembling.
出典: Tatoeba文番号 165440
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは南フランスへ転療養に行く。

英語の意味メモ

  • We go to the South of France for a change of air.
出典: Tatoeba文番号 165377