YOMI読みの道

例文

地を含む例文一覧

地を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全2,154件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 87次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は理と歴史が好きだ。

英語の意味メモ

  • He likes geography and history.
出典: Tatoeba文番号 102223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は土をすべて売った。

英語の意味メモ

  • He sold all his land.
出典: Tatoeba文番号 101843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は熱海へ転に行った。

英語の意味メモ

  • He went to Atami for a change of air.
出典: Tatoeba文番号 101387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女より位が低い。

英語の意味メモ

  • He is beneath her in rank.
出典: Tatoeba文番号 100839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは沼を通り抜けた。

英語の意味メモ

  • They got through the marsh.
出典: Tatoeba文番号 96833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をその位からはずせ。

英語の意味メモ

  • Dismiss him from that post.
出典: Tatoeba文番号 95949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は空きに駐車した。

英語の意味メモ

  • She parked her car in a vacant lot.
出典: Tatoeba文番号 90368
TatoebaCC BY 2.0 FR

部隊は陣を守り続けた。

英語の意味メモ

  • The troops maintained their ground.
出典: Tatoeba文番号 84082
TatoebaCC BY 2.0 FR

の白い紙で十分です。

英語の意味メモ

  • Plain white paper will do.
出典: Tatoeba文番号 80897
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路線図をもらえますか。

英語の意味メモ

  • May I have a bus route map?
出典: Tatoeba文番号 77395
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

その方はお茶の産です。

英語の意味メモ

  • The region is a production center for tea leaves.
出典: Tatoeba文番号 13714013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この靴は、履き心が悪い。

英語の意味メモ

  • These shoes are uncomfortable.
出典: Tatoeba文番号 12593308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

下には商店街があります。

英語の意味メモ

  • There is a shopping district underground.
出典: Tatoeba文番号 12074622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

震の後、火災が発生した。

英語の意味メモ

  • A fire broke out after the earthquake.
  • After the earthquake, a fire broke out.
出典: Tatoeba文番号 11927708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出身が知りたいだけです。

英語の意味メモ

  • I just want to know where you're from.
出典: Tatoeba文番号 11853877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

下鉄の図をもらえますか?

英語の意味メモ

  • Could I have a subway map, please?
  • Could I please have a subway map?
出典: Tatoeba文番号 11633715
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

朝の空気は新鮮で心よい。

英語の意味メモ

  • The morning air is fresh and pleasant.
出典: Tatoeba文番号 11256124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれは、震ではなかった。

英語の意味メモ

  • That was not an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 11058262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1週間で目的に到着した。

英語の意味メモ

  • I reached my destination in a week.
出典: Tatoeba文番号 10637328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

稲は温暖な域で育ちます。

英語の意味メモ

  • Rice grows in warm climates.
出典: Tatoeba文番号 10616205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図をトムに手渡しました。

英語の意味メモ

  • I handed Tom the map.
出典: Tatoeba文番号 10496013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我が家が一番居心がいい。

英語の意味メモ

  • There is no place like home.
  • There's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 10160301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は異国ので独りきりだ。

英語の意味メモ

  • I'm all alone in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 9737705
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

天国と獄って本当にあるの?

英語の意味メモ

  • Do heaven and hell actually exist?
出典: Tatoeba文番号 9734111
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

震が全ての物を破壊した。

英語の意味メモ

  • The earthquake destroyed everything.
出典: Tatoeba文番号 9035041