公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
英語の意味メモ
- In the park, some sat on benches, and others strolled about.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
英語の意味メモ
- They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
「トムを遊園地に招待したよね?何て言ってた?」「忙しいからダメって。ノリ悪いよな〜」
英語の意味メモ
- "You invited Tom to the amusement park, didn't you? What did he say?" "That he can't because he's busy. He's no fun."
猛暑日となった今日、公園では水遊びをする子どもや木陰で涼む人の姿がみられました。
英語の意味メモ
- Since it was such hot day today, the park was full of children playing with water and people cooling off under the shade of trees.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
英語の意味メモ
- Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
英語の意味メモ
- Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
英語の意味メモ
- Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
英語の意味メモ
- We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
英語の意味メモ
- I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
英語の意味メモ
- I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
英語の意味メモ
- Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
英語の意味メモ
- "A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."
手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
英語の意味メモ
- The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.
公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
英語の意味メモ
- There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
英語の意味メモ
- Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
アメリカ軍用機エノラ・ゲイから「リトルボーイ」と名付けられた原子爆弾が投下された午前8時15分、広島平和記念公園では数少ない参列者たちが黙祷を捧げました。
英語の意味メモ
- The small crowd at Hiroshima Peace Memorial Park stood for a moment of silence at 8:15 a.m., the exact moment an atomic bomb nicknamed “Little Boy” was dropped from the U.S. warplane Enola Gay.
メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
英語の意味メモ
- In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"