私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
英語の意味メモ
- I asked the villagers many times to let me die.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
英語の意味メモ
- The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
地球は1時間につき、68,130マイルの速さで回転している。
英語の意味メモ
- The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
英語の意味メモ
- We anticipated where the enemy would attack.
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
英語の意味メモ
- His speech contained many fine phrases.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
英語の意味メモ
- There is little, if any, hope of his recovery.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
英語の意味メモ
- He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼らは戦争を回避しようと、あらゆる手段を探し求めた。
英語の意味メモ
- They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
英語の意味メモ
- She stirred the instant coffee and poured in milk.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
英語の意味メモ
- She has a lively interest in everything around us.
僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
英語の意味メモ
- We really painted the town red last night.
おじいさんは帽子を探して周囲をきょろきょろ見回した。
英語の意味メモ
- The old man looked about for his hat.
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
英語の意味メモ
- The runners rounded the corner into the homestretch.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
英語の意味メモ
- The only useful answers are those that raise new questions.
子供時代、月に数回は祖父母の家に遊びに行っていました。
英語の意味メモ
- I used to visit my grandparents several times a month when I was a kid.
- When I was a child, I'd visit my grandparents several times a month.
難しい問題は後回しにして、解ける問題から手をつけます。
英語の意味メモ
- I put off the difficult problems and start with the ones I can solve.
「ここに来るのは今回が初めて?」「いいや。去年も来たよ」
英語の意味メモ
- "Is this the first time you're here?" "No, I was here last year."
その著書は非常に良書で、私はその本を3回も読みました。
英語の意味メモ
- That was such a good book that I read it three times.
メキシコシティの経済・社会活動は徐々に回復しています。
英語の意味メモ
- Mexico City's economic and social activity are gradually recovering.
トムはタップダンスのレッスンを週に2回受けているんだ。
英語の意味メモ
- Tom takes tap dancing lessons twice a week.
前回お配りした資料をお持ちでない方はいらっしゃいますか?
英語の意味メモ
- Is there anyone who doesn't have the documents I handed out last time?
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされるといわれている。
英語の意味メモ
- They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
今回のテスト、山勘で書いた答えが全部当たってたんだよ。
英語の意味メモ
- I used guesswork for all my answers on this test and they were all correct.
4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
英語の意味メモ
- Having failed four times, he didn't try anymore.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
英語の意味メモ
- The waitress bustled about serving the customers.