我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
英語の意味メモ
- We should make every effort to maintain world peace.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
英語の意味メモ
- We must learn to live in harmony with nature.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
英語の意味メモ
- As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
英語の意味メモ
- They are making every effort for the promotion of world peace.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
英語の意味メモ
- Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
2月の誕生石は、アメジストです。和名は「紫水晶」と言います。
英語の意味メモ
- The birthstone of February is amethyst. It's Japanese name is "Murasaki Suishou".
ゲーム機の国内市場は飽和状態で、大きなヒットは期待できない。
英語の意味メモ
- Being that the domestic game market is saturated, one can't hope for a big hit.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
英語の意味メモ
- Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
英語の意味メモ
- There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
英語の意味メモ
- Japan plays an important role in promoting world peace.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
英語の意味メモ
- When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
英語の意味メモ
- People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
英語の意味メモ
- The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
英語の意味メモ
- If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
英語の意味メモ
- The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
- The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
英語の意味メモ
- His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼らの喧嘩の後、雰囲気を和らげるべく妻は冗談を言おうとやってみた。
英語の意味メモ
- After their quarrel, my wife tried to make some jokes to lighten up the mood.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
英語の意味メモ
- Nothing can bring you peace but yourself.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
英語の意味メモ
- At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
英語の意味メモ
- Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
英語の意味メモ
- Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
英語の意味メモ
- Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
英語の意味メモ
- The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
英語の意味メモ
- Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
英語の意味メモ
- If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.