YOMI読みの道

例文

告を含む例文一覧

告を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全769件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の忠に従うのが一番だ。

英語の意味メモ

  • You had best follow the doctor's advice.
  • You'd best follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 190868
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つ良い忠をしてあげよう。

英語の意味メモ

  • I'll give you a piece of good advice.
出典: Tatoeba文番号 190690
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体その報は本当だろうか。

英語の意味メモ

  • Can the report be true?
出典: Tatoeba文番号 190369
TatoebaLuridCC BY 2.0 FR

関税申書が必要になります。

英語の意味メモ

  • A customs declaration is required.
出典: Tatoeba文番号 183693
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にいくつか忠させてくれ。

英語の意味メモ

  • Let me give you some advice.
出典: Tatoeba文番号 178716
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君に少し忠したい事がある。

英語の意味メモ

  • Let me give you a bit of advice.
  • I have some advice for you.
出典: Tatoeba文番号 178611
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は医者の忠に従うべきだ。

英語の意味メモ

  • You should follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 177466
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は彼を殺人罪で発した。

英語の意味メモ

  • The police accused him of murder.
出典: Tatoeba文番号 176312
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼を殺人罪で発した。

英語の意味メモ

  • The police accused him of murder.
出典: Tatoeba文番号 176109
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼を窃盗罪で発した。

英語の意味メモ

  • The police brought a charge of theft against him.
出典: Tatoeba文番号 176106
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

裁判官は彼に死刑を宣した。

英語の意味メモ

  • The judge condemned him to death.
出典: Tatoeba文番号 170255
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは君に一つ忠したい。

英語の意味メモ

  • Let us give you a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 165900
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は行かないことを忠する。

英語の意味メモ

  • I advise you not to go.
出典: Tatoeba文番号 157126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にその危険を警した。

英語の意味メモ

  • I admonished him of the danger.
  • I warned him about the danger.
出典: Tatoeba文番号 154241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

する物は何もありません。

英語の意味メモ

  • I have nothing to declare.
出典: Tatoeba文番号 145014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には警していたのですが。

英語の意味メモ

  • I blew the whistle on him.
出典: Tatoeba文番号 118885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に一言忠してあげなさい。

英語の意味メモ

  • Give him a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 118689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の忠が私の胸にこたえた。

英語の意味メモ

  • His advice came home to me.
出典: Tatoeba文番号 116527
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報は本当には思えない。

英語の意味メモ

  • His report does not sound true.
出典: Tatoeba文番号 116144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報を聞いて嬉しかった。

英語の意味メモ

  • I was glad to hear his report.
出典: Tatoeba文番号 116143
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は忠に耳を貸さなかった。

英語の意味メモ

  • He turned a deaf ear to my advice.
出典: Tatoeba文番号 109114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の警に注意を払った。

英語の意味メモ

  • He paid attention to my warning.
出典: Tatoeba文番号 105855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の忠を相手にしない。

英語の意味メモ

  • He won't look at my advice.
出典: Tatoeba文番号 105739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に一言忠を与えた。

英語の意味メモ

  • He gave her a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 101025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は微笑んで、別れをげた。

英語の意味メモ

  • He smiled and said goodbye.
出典: Tatoeba文番号 100664