今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
英語の意味メモ
- More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
英語の意味メモ
- My boss has the ability to read books very fast.
私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
英語の意味メモ
- I ordered sushi, and John tempura.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
英語の意味メモ
- My boss dictated a letter for his secretary to type.
彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
英語の意味メモ
- Since he was dressed in black, he looked like a priest.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
英語の意味メモ
- Their boss made them work against their will.
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
英語の意味メモ
- I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
お寿司には紅ショウガが付いてくることが多いです。
英語の意味メモ
- Sushi is often served with pickled ginger.
自分の上司に、車を貸してくれと頼む勇気はないよ。
英語の意味メモ
- I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
英語の意味メモ
- The boss directed his men to finish it quickly.
トムには、上司の計画がうまくいくとは思えなかった。
英語の意味メモ
- Tom didn't think that his boss's plan was a viable one.
- Tom didn't think his boss's plan was a viable one.
トムったらさ、仕事に遅刻して上司に怒られたんだよ。
英語の意味メモ
- Tom was scolded by his boss getting to work late.
上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
英語の意味メモ
- Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.
私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
英語の意味メモ
- I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.
私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
英語の意味メモ
- I was late again this morning, which made my boss angry.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
英語の意味メモ
- My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
英語の意味メモ
- As head of the sales team she reports only to the managing director.
遅刻しようものなら、上司にクビ切られるのは確実だな。
英語の意味メモ
- The boss will surely fire you if you're late.
私の上司は今日はイベント会場の下見に出かけています。
英語の意味メモ
- My boss is out today, previewing the venue for the event.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
英語の意味メモ
- I briefed my boss on the new project.
時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
英語の意味メモ
- Sometimes he acted as if he were my boss.
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
英語の意味メモ
- He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
上司から釘をさすようなことを言われ自重せざるを得ない。
英語の意味メモ
- I got a warning from the boss, so I'll have to tread carefully.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
英語の意味メモ
- The commander gave orders that his men fire at once.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
英語の意味メモ
- Our boss looks over every paper presented to him.