YOMI読みの道

例文

号を含む例文一覧

号を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全407件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 17次の25件
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

二つ目の信を左に曲がらないといけない。

英語の意味メモ

  • You must turn left at the second traffic light.
出典: Tatoeba文番号 774415
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

彼は私の電話番を手に入れたがっていた。

英語の意味メモ

  • He wanted to get my phone number.
出典: Tatoeba文番号 545861
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

360室の合い鍵を貸していただきませんか。

英語の意味メモ

  • May I borrow a duplicate key for Room 360?
出典: Tatoeba文番号 235357
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのかけた電話番は間違っています。

英語の意味メモ

  • You have the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 233564
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの定期購読予約は六月で切れます。

英語の意味メモ

  • Your subscription expires with the June issue.
出典: Tatoeba文番号 233090
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは実業人にとって一つの赤信になる。

英語の意味メモ

  • It raises a red flag for businessmen.
出典: Tatoeba文番号 205098
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても彼女の電話番が思い出せない。

英語の意味メモ

  • I can't for the life of me remember her phone number.
  • I can't remember her phone number no matter how much I try.
出典: Tatoeba文番号 201496
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウンさんの電話番を調べてください。

英語の意味メモ

  • Please give me the number for Mr Brown.
  • Please give me the number for Mr. Brown.
出典: Tatoeba文番号 197092
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は親睦会の最後に電話番を交換した。

英語の意味メモ

  • We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
出典: Tatoeba文番号 185749
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い住所録で偶然、彼の電話番を見せた。

英語の意味メモ

  • I ran across his telephone number in an old address book of mine.
出典: Tatoeba文番号 174619
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通信には注意を払わなければならない。

英語の意味メモ

  • We must pay attention to traffic signals.
出典: Tatoeba文番号 174108
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事上の知人はこの電話番を知っている。

英語の意味メモ

  • My business acquaintances know this number.
出典: Tatoeba文番号 169025
TatoebaCC BY 2.0 FR

が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。

英語の意味メモ

  • They crossed to the other side while the light was red.
出典: Tatoeba文番号 145717
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

が赤に変わったので、彼は車を止めた。

英語の意味メモ

  • The signal turning red, he stopped his car.
  • Because the traffic light turned red, he stopped his car.
出典: Tatoeba文番号 145713
TatoebaCC BY 2.0 FR

が赤の間に横断するのは規則違反です。

英語の意味メモ

  • It is against the rule to cross the street while the red light is on.
出典: Tatoeba文番号 145712
TatoebaCC BY 2.0 FR

無視を犯すのは避けたほうがよいです。

英語の意味メモ

  • We're better off not running traffic lights.
出典: Tatoeba文番号 145700
TatoebaCC BY 2.0 FR

違いにおかけになっているようですよ。

英語の意味メモ

  • I'm afraid you have the wrong number.
  • I am afraid you have the wrong number.
  • I'm afraid that you have the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 121168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は「タイタニック」の残骸を確認した。

英語の意味メモ

  • He identified the wreck of the Titanic.
  • He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
出典: Tatoeba文番号 115354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤務先の電話番と住所を私に教えた。

英語の意味メモ

  • He gave me his office telephone number and address.
出典: Tatoeba文番号 108271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の住所も電話番も知らなかった。

英語の意味メモ

  • She knew neither his address nor his phone number.
出典: Tatoeba文番号 87301
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

青信になったのを確認してから、渡るのよ。

英語の意味メモ

  • When you see the traffic light turn green, go.
  • Make sure the light is green before crossing.
出典: Tatoeba文番号 12829876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、メアリーの電話番を知ってるわ。

英語の意味メモ

  • Tom knows Mary's phone number.
出典: Tatoeba文番号 10465285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのお名前とお電話番、いただけますか?

英語の意味メモ

  • Could you give me your name and phone number?
  • Can I have your name and telephone number?
出典: Tatoeba文番号 4307636
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

318室のお客さんに持って行ってあげなさい。

英語の意味メモ

  • Take it to the men in Room 318.
出典: Tatoeba文番号 235361
TatoebaCC BY 2.0 FR

お名前と社会保障番をおっしゃって下さい。

英語の意味メモ

  • State your name and social security number, please.
出典: Tatoeba文番号 226579