裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
英語の意味メモ
- The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
英語の意味メモ
- I shot a look in the referee's direction, but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
英語の意味メモ
- Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.
意思の弱い人は批判の的になる。だから友達でさえも、その欠点を直せるものならと思っていじめようとするだろう。
英語の意味メモ
- A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
英語の意味メモ
- The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
物体の電磁波的分光を観測することで、科学者は物体が地球に近づいているか、遠ざかっているかを判別することができる。
英語の意味メモ
- By looking at an object's electromagnetic spectrum, scientists can determine if an object is moving away from Earth or towards Earth.
弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
英語の意味メモ
- Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
結局のところ、何をやろうと受け入れてくれる人もいれば、批判する人もいて、叩かれることを恐れていては何も始まらない。
英語の意味メモ
- In the end, while there are those who are willing to accept you for whatever you do, there will also be those who will criticize you. If you fear being beaten down, nothing will ever start.
私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
英語の意味メモ
- Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.
忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
英語の意味メモ
- Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.
現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
英語の意味メモ
- It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.
視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
英語の意味メモ
- The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.
こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
英語の意味メモ
- After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
英語の意味メモ
- It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.