このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
英語の意味メモ
- Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
英語の意味メモ
- In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
英語の意味メモ
- The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
英語の意味メモ
- At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
英語の意味メモ
- At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
英語の意味メモ
- It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
英語の意味メモ
- At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初の方はどうでも良かったけど、後からだんだん惹かれていったんだ。
英語の意味メモ
- In the beginning I wasn't really into you, but as time went on I came to like you more and more.
今でも初恋の人を思い出すと、切ないような懐かしいような気分になる。
英語の意味メモ
- Even now, I feel a sense of heartache and longing when I think of my first love.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
英語の意味メモ
- All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
なぜだろう、初めて会ったときから、他人という感じがしないんだよね。
英語の意味メモ
- I wonder why it is that since I met them, I haven't once felt that they were a stranger.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
英語の意味メモ
- Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
しかし、抗議を通して初めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
英語の意味メモ
- Only through protest can a free and open society be maintained.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
英語の意味メモ
- Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
英語の意味メモ
- Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
英語の意味メモ
- At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
英語の意味メモ
- We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
英語の意味メモ
- When they had their first baby, they had been married for 10 years.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
英語の意味メモ
- The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざら嫌でもない。
英語の意味メモ
- At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
英語の意味メモ
- When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
- The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
- When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
英語の意味メモ
- He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
英語の意味メモ
- No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.
今日、プールでね、初めてトムが10メートルの高さから飛び込みしたんだ。
英語の意味メモ
- Today, at the pool, Tom jumped into the water from the ten-meter platform for the first time.
彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。
英語の意味メモ
- He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.