YOMI読みの道

例文

切を含む例文一覧

切を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 44全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件44 / 96次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に食べ物を一くれなかった。

英語の意味メモ

  • He didn't give me anything to eat.
出典: Tatoeba文番号 106034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に親に一言助言してくれた。

英語の意味メモ

  • He showed kindness by giving me a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 106023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親にも私たちを助けてくれた。

英語の意味メモ

  • He was so kind as to help us.
出典: Tatoeba文番号 103658
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親にも私に金を貸してくれた。

英語の意味メモ

  • He was kind enough to lend me money.
出典: Tatoeba文番号 103654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親にも私に道を教えてくれた。

英語の意味メモ

  • He was kind enough to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 103649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親にも僕の勉強を見てくれた。

英語の意味メモ

  • He was kind enough to help me with my studies.
出典: Tatoeba文番号 103631
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正直であると同じくらい親だ。

英語の意味メモ

  • He is as kind as honest.
出典: Tatoeba文番号 103294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は優しいというよりむしろ親だ。

英語の意味メモ

  • He is kind rather than gentle.
出典: Tatoeba文番号 99370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友人を裏って信用を落とした。

英語の意味メモ

  • He lost his credibility because he betrayed a friend.
出典: Tatoeba文番号 99295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友達を裏るような人ではない。

英語の意味メモ

  • He is the last person to betray his friends.
出典: Tatoeba文番号 99277
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは生活費をりつめた方がよい。

英語の意味メモ

  • They had better cut down their living expenses.
出典: Tatoeba文番号 96735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは難局をり抜けられなかった。

英語の意味メモ

  • They could not cope with difficulties.
出典: Tatoeba文番号 96441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に親にされて胸が一杯だった。

英語の意味メモ

  • Her kindness gave me a lump in my throat.
出典: Tatoeba文番号 94806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に話すのが親になるでしょう。

英語の意味メモ

  • It would be nice to tell her.
出典: Tatoeba文番号 94762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の趣味は手を集めることです。

英語の意味メモ

  • Her hobby is collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 94314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の魅力は陽気さと親さにある。

英語の意味メモ

  • Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
出典: Tatoeba文番号 93930
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は、自分は正しいと言いった。

英語の意味メモ

  • She declared that she was right.
出典: Tatoeba文番号 93728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお姉さんと同じくらい親だ。

英語の意味メモ

  • She is no less kind than her sister is.
出典: Tatoeba文番号 93085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はただでその符を手に入れた。

英語の意味メモ

  • She got the ticket for nothing.
  • She got the ticket for free.
出典: Tatoeba文番号 92163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はにんじんの葉をり落とした。

英語の意味メモ

  • She cut off the carrot tops.
出典: Tatoeba文番号 91806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は金り声を上げて、気絶した。

英語の意味メモ

  • She screamed and fainted.
出典: Tatoeba文番号 90389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に道案内をするほど親だ。

英語の意味メモ

  • It is kind of her to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 89457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親にもお金を貸してくれた。

英語の意味メモ

  • She was so kind as to lend me some money.
出典: Tatoeba文番号 88515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親にも手伝ってくれました。

英語の意味メモ

  • She was kind enough to help me.
出典: Tatoeba文番号 88493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親にも町を案内してくれた。

英語の意味メモ

  • She was kind enough to show me around the town.
出典: Tatoeba文番号 88490