YOMI読みの道

例文

切を含む例文一覧

切を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 42全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件42 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が通りを横っているのが見えた。

英語の意味メモ

  • I saw a dog crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 175347
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもなく、早起きは大です。

英語の意味メモ

  • Needless to say, getting up early is important.
出典: Tatoeba文番号 174772
TatoebaCC BY 2.0 FR

国語の先生は私たちにとても親だ。

英語の意味メモ

  • Our Japanese teacher is very nice to us.
出典: Tatoeba文番号 173065
TatoebaCC BY 2.0 FR

今学期は本当に息れした感じだわ。

英語の意味メモ

  • I seem to have run out of steam this term.
出典: Tatoeba文番号 172482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日床屋で髪をってもらったんだ。

英語の意味メモ

  • I had my hair cut at the barber shop yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169869
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはお互い同士親にすべきだ。

英語の意味メモ

  • We should be kind to each other.
出典: Tatoeba文番号 166577
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にお金を貸してくれるとは親だ。

英語の意味メモ

  • It is kind of you to lend me the money.
出典: Tatoeba文番号 164835
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの成功を望しています。

英語の意味メモ

  • I am anxious for your success.
出典: Tatoeba文番号 161656
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその記事を雑誌からりとった。

英語の意味メモ

  • I cut the article out of the magazine.
出典: Tatoeba文番号 160239
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はトムは親であると思いました。

英語の意味メモ

  • I thought that Tom was kind.
  • I thought Tom was kind.
出典: Tatoeba文番号 159234
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は園遊会で大な役目を果たした。

英語の意味メモ

  • I played an important part in the garden party.
出典: Tatoeba文番号 158250
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は丘を登り下りして息れがした。

英語の意味メモ

  • I was out of breath from walking up and down hills.
出典: Tatoeba文番号 157702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は時々はさみを缶りとして使う。

英語の意味メモ

  • I sometimes use scissors as a can opener.
出典: Tatoeba文番号 156387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息をらして教室にかけこんだ。

英語の意味メモ

  • I ran into the classroom out of breath.
出典: Tatoeba文番号 155334
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼の数々の親が忘れられない。

英語の意味メモ

  • I cannot forget his kindness.
出典: Tatoeba文番号 153851
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は約束を守ることは大だと思う。

英語の意味メモ

  • I think it's important to keep a promise.
  • I think keeping promises is important.
出典: Tatoeba文番号 152524
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は私に親な忠告をしてくれた。

英語の意味メモ

  • The uncle gave me a friendly piece of advice.
  • My uncle gave me a friendly piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 147916
TatoebaCC BY 2.0 FR

手でお支払いしてもよいですか。

英語の意味メモ

  • May I pay by check?
  • Is it OK if I pay by check?
  • Is it all right if I pay by check?
出典: Tatoeba文番号 146953
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は生地のれ端で人形を作った。

英語の意味メモ

  • The girl made a doll out of a piece of cloth.
出典: Tatoeba文番号 146692
TatoebaCC BY 2.0 FR

焼きたてのケーキは容易にれない。

英語の意味メモ

  • A freshly baked cake doesn't cut easily.
出典: Tatoeba文番号 146386
TatoebaCC BY 2.0 FR

なお手紙を有り難うございます。

英語の意味メモ

  • I appreciate your kind letter.
出典: Tatoeba文番号 144793
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

な人もいたし不親な人もいた。

英語の意味メモ

  • Some people were kind and others were unkind.
出典: Tatoeba文番号 144790
TatoebaCC BY 2.0 FR

にしてくれてどうもありがとう。

英語の意味メモ

  • I am much obliged to you for your kind help.
出典: Tatoeba文番号 144788
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界中の人々が平和を願している。

英語の意味メモ

  • People all over the world are anxious for peace.
出典: Tatoeba文番号 143380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界中の人々が平和を望している。

英語の意味メモ

  • People all over the world are anxious for peace.
出典: Tatoeba文番号 143379