その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
英語の意味メモ
- In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
英語の意味メモ
- The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.
もう1000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
英語の意味メモ
- If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
英語の意味メモ
- There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
英語の意味メモ
- I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
- I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
英語の意味メモ
- Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
その本を買いたいと思ったが200円しか持っていないことに気付いた。
英語の意味メモ
- I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
英語の意味メモ
- They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
英語の意味メモ
- He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
- Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
英語の意味メモ
- His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
英語の意味メモ
- It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
英語の意味メモ
- An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
その本を買いたかったんだけど、200円しか持ってないって気づいたんだ。
英語の意味メモ
- I wanted to buy the book, but I discovered that I only had two hundred yen on me.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
英語の意味メモ
- One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
- I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
現在、中古で10万円前後にて、150cc〜250ccのバイク購入検討しているのですが。
英語の意味メモ
- Say, at the moment I'm considering acquiring a used bike of 150 or 250 cc for more or less a hundred thousand Japanese yen.
お金を拾ったら、それがたとえ1円だろうと、警察に届ける必要があります。
英語の意味メモ
- If you pick up some money, you need to bring it to the police, even if it's just a single yen.
ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
英語の意味メモ
- The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
英語の意味メモ
- That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
- That charity is named after a person who donated about two billion yen.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
英語の意味メモ
- This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
シンプルな形の銀の円盤、ふらつくこともなく、都庁の上にじっと浮んでいた。
英語の意味メモ
- A silver disk of simple shape floated motionlessly above the Tokyo Metropolitan Government Building.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
英語の意味メモ
- God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
髪のカット料、1000円だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
英語の意味メモ
- My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
英語の意味メモ
- I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
英語の意味メモ
- If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
英語の意味メモ
- Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.