YOMI読みの道

例文

値を含む例文一覧

値を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 12全729件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件12 / 30次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

精液は瓶詰めにする価はあるよ。

英語の意味メモ

  • Semen is worth bottling.
出典: Tatoeba文番号 76703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

段は一緒だけど、質がいいですよ。

英語の意味メモ

  • The price is the same, but the quality is better.
出典: Tatoeba文番号 11992410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ラズベリーは冬場は段が高いんだ。

英語の意味メモ

  • Raspberries are expensive in the winter.
出典: Tatoeba文番号 11754965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その価格って、付加価税も入ってる?

英語の意味メモ

  • Does that price include VAT?
出典: Tatoeba文番号 11052411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの博物館は行ってみる価あるよ。

英語の意味メモ

  • That museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 10666283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンは行ってみる価があるよ。

英語の意味メモ

  • Boston is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 10296405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その寺院は行ってみる価があるよ。

英語の意味メモ

  • It is worth visiting the temple.
出典: Tatoeba文番号 10049616
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

次の関数の最大と最小を求めよ。

英語の意味メモ

  • Find this function's global maximum and global minimum.
出典: Tatoeba文番号 2665743
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺はなんの意味もない無価な存在。

英語の意味メモ

  • I'm so unimportant and insignificant.
出典: Tatoeba文番号 1642214
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの映画はもう一度見る価がある。

英語の意味メモ

  • That movie is worth seeing again.
出典: Tatoeba文番号 231205
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャベツは生産過剰でをくずした。

英語の意味メモ

  • The price of cabbage fell because of overproduction.
出典: Tatoeba文番号 225837
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらの方があちらより段が高い。

英語の意味メモ

  • This costs more than that.
出典: Tatoeba文番号 224162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このTシャツの段はいくらですか。

英語の意味メモ

  • How much is this T-shirt?
出典: Tatoeba文番号 224044
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このデータには今や何の価もない。

英語の意味メモ

  • This data is of no value now.
出典: Tatoeba文番号 223552
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古時計は1000ドルの打ちがある。

英語の意味メモ

  • This antique clock is worth one thousand dollars.
出典: Tatoeba文番号 222045
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は2度読むだけの価がある。

英語の意味メモ

  • This book is worth reading twice.
出典: Tatoeba文番号 219737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は読む打ちがあるとおもう。

英語の意味メモ

  • I think this book is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 219561
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は二回読むだけの価がある。

英語の意味メモ

  • This book is worth reading twice.
出典: Tatoeba文番号 219552
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが店では特に段の高い車です。

英語の意味メモ

  • This is much the most expensive car in the shop.
出典: Tatoeba文番号 218852
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの硬貨はほとんど価がない。

英語の意味メモ

  • These coins are of little value.
出典: Tatoeba文番号 217908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は段が思ったより高かった。

英語の意味メモ

  • The house was more expensive than I had expected.
出典: Tatoeba文番号 212062
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵には20万の段がついていた。

英語の意味メモ

  • The picture was priced at 200,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 211746
TatoebaCC BY 2.0 FR

その靴の段の高さには驚かされた。

英語の意味メモ

  • I was surprised at how expensive the shoes were.
出典: Tatoeba文番号 211339
TatoebaCC BY 2.0 FR

その展覧会は十分訪れる価がある。

英語の意味メモ

  • The exhibition is well worth a visit.
出典: Tatoeba文番号 207668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館はいってみる価がある。

英語の意味メモ

  • The museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 207245