YOMI読みの道

例文

借を含む例文一覧

借を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全479件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 20次の25件
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

私たちは君に何もりはない。

英語の意味メモ

  • We owe you nothing.
出典: Tatoeba文番号 6909087
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度に何冊までりられますか?

英語の意味メモ

  • How many books can I take out at one time?
出典: Tatoeba文番号 2869674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

りたものは返してください。

英語の意味メモ

  • Please return what you have borrowed.
出典: Tatoeba文番号 1879943
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このペンおりしていいですか?

英語の意味メモ

  • May I use this pen?
出典: Tatoeba文番号 1698542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼に大金をりている。

英語の意味メモ

  • She owes him a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 1502267
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5ポンドおりできませんか。

英語の意味メモ

  • Can I borrow five pounds from you?
出典: Tatoeba文番号 235156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このCDをりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow this CD?
出典: Tatoeba文番号 224049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このペンをりていいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow this pen?
出典: Tatoeba文番号 223196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow this book?
出典: Tatoeba文番号 219515
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トイレをりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • Can I use your toilet, please?
出典: Tatoeba文番号 201718
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぼくは金で首が回らないよ。

英語の意味メモ

  • I'm up to my ears in debt.
出典: Tatoeba文番号 196314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ラジオをりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • Can I borrow your radio?
  • May I borrow your radio?
出典: Tatoeba文番号 192594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金をりるのも貸すのも嫌だ。

英語の意味メモ

  • I don't want to lend or borrow.
出典: Tatoeba文番号 179699
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の辞書をりていいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow your dictionary?
出典: Tatoeba文番号 178244
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幸運にも彼は金がなかった。

英語の意味メモ

  • Fortunately, he was free of debt.
出典: Tatoeba文番号 173671
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは高金利で金をりた。

英語の意味メモ

  • We borrowed money at high interest.
出典: Tatoeba文番号 165814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に5万円もりている。

英語の意味メモ

  • I owe him no less than 50,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 154280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に五万円の金がある。

英語の意味メモ

  • I owe him 50,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 154152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow your bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自動車をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow your car?
出典: Tatoeba文番号 150029
TatoebaCC BY 2.0 FR

金で首が回らない人もいる。

英語の意味メモ

  • Some people are up to their necks in debt.
出典: Tatoeba文番号 148887
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は返さなければならない。

英語の意味メモ

  • You are to pay your debt.
出典: Tatoeba文番号 148886
TatoebaCC BY 2.0 FR

金を全部返してもらいたい。

英語の意味メモ

  • I expect you to pay off all your debts.
出典: Tatoeba文番号 148880
TatoebaCC BY 2.0 FR

金を返さなければならない。

英語の意味メモ

  • I must repay the debt.
出典: Tatoeba文番号 148879
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

電話をおりしたいのですが。

英語の意味メモ

  • May I use your telephone?
出典: Tatoeba文番号 124679