YOMI読みの道

例文

倒を含む例文一覧

倒を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全421件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 17次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼間は祖母が子供の面を見てくれます。

英語の意味メモ

  • Grandmother looks after the children during the day.
  • My grandmother looks after the children during the daytime.
出典: Tatoeba文番号 126407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がれかけた時私は彼の腕をつかんだ。

英語の意味メモ

  • I caught him by the arm before he could fall.
出典: Tatoeba文番号 119612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶した。

英語の意味メモ

  • He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
出典: Tatoeba文番号 118278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はスキーをしていて急斜面で転した。

英語の意味メモ

  • He tumbled on a steep slope while skiing.
出典: Tatoeba文番号 113484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はショックのあまりれてしまった。

英語の意味メモ

  • It was such a shock to her that she collapsed.
出典: Tatoeba文番号 92781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一ヶ月間私の犬の面を見ました。

英語の意味メモ

  • She looked after my dog for a month.
出典: Tatoeba文番号 91178
TatoebaCC BY 2.0 FR

百合が雨のために打ちされてしまった。

英語の意味メモ

  • The lilies have been beaten down by the rain.
出典: Tatoeba文番号 85419
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不良たちは彼を殴りして財布を奪った。

英語の意味メモ

  • The delinquents knocked him down and stole his wallet.
出典: Tatoeba文番号 85030
TatoebaCC BY 2.0 FR

壁は大きな音をたててガラガラとれた。

英語の意味メモ

  • The fence fell with a great crash.
出典: Tatoeba文番号 83446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕に任せてください。僕が面を見ます。

英語の意味メモ

  • Leave it to me. I'll see to it.
出典: Tatoeba文番号 82273
TatoebaCC BY 2.0 FR

無数の小企業が不景気のときに産した。

英語の意味メモ

  • Thousands of small businesses went under during the recession.
出典: Tatoeba文番号 80918
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

なことにならないよう注意しなさい。

英語の意味メモ

  • Beware that you don't get into trouble.
出典: Tatoeba文番号 80196
TatoebaCC BY 2.0 FR

に巻き込まれないよう注意しなさい。

英語の意味メモ

  • Beware that you don't get into trouble.
出典: Tatoeba文番号 80193
TatoebaCC BY 2.0 FR

木がれていて道が通れなくなっていた。

英語の意味メモ

  • The road was obstructed by fallen trees.
出典: Tatoeba文番号 80142
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親の面を見ない人は忘恩の罪を犯す。

英語の意味メモ

  • People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
出典: Tatoeba文番号 78031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しかし部屋を整頓するのは面くさいし。

英語の意味メモ

  • However, it's a pain putting the room in order.
出典: Tatoeba文番号 76684
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

結局面なのでタクシーで帰宅しました。

英語の意味メモ

  • In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
出典: Tatoeba文番号 75253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の仕事は、この子の面をみることです。

英語の意味メモ

  • My job consists of taking care of this baby.
出典: Tatoeba文番号 10179158
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

れていた老人は、実は仏様だったのです。

英語の意味メモ

  • The old man who'd fallen was really Buddha.
出典: Tatoeba文番号 408082
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは子供の面をみなければならない。

英語の意味メモ

  • You must look after the child.
出典: Tatoeba文番号 231987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここの木を全部切りすつもりなのですか。

英語の意味メモ

  • Are you going to cut down all the trees here?
出典: Tatoeba文番号 224345
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供たちは、よく面をみてもらった。

英語の意味メモ

  • Those children were well looked after.
出典: Tatoeba文番号 210162
TatoebaCC BY 2.0 FR

その馬はれたときに首を折ってしまった。

英語の意味メモ

  • The horse broke its neck when it fell.
出典: Tatoeba文番号 207266
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では若い人はお年よりの面をみない。

英語の意味メモ

  • Nowadays the young take no care of the old.
出典: Tatoeba文番号 172002
TatoebaCC BY 2.0 FR

樹木が切りされ土地が切り開かれている。

英語の意味メモ

  • Trees are cut down and land is cleared.
出典: Tatoeba文番号 148316