YOMI読みの道

例文

俺を含む例文一覧

俺を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 34全870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件34 / 35次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前がと一緒に来るか、あいつに聞いてみたんだけど、あの野郎、返事すらしなかった。

英語の意味メモ

  • I asked him if you will come with me, but he didn't even answer.
出典: Tatoeba文番号 11140721
TatoebaRipTheJackerCC BY 2.0 FR

ここもダメか……そんな顔になりながら、少年がそれでも一縷の望みで達の顔を見上げている。

英語の意味メモ

  • The boy's expression showed his disappointment, but even so he looked up at our faces with a glimmer of hope.
出典: Tatoeba文番号 3304888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。

英語の意味メモ

  • Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
出典: Tatoeba文番号 995178
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、のことはどうでもいいってか」

英語の意味メモ

  • "Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"
出典: Tatoeba文番号 934609
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

散々警察から逃げ回ったおかげで、はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。

英語の意味メモ

  • I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
出典: Tatoeba文番号 874009
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

聞いて驚くなよ!今日からはピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!

英語の意味メモ

  • Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
出典: Tatoeba文番号 448976
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「は混血だから変身したりはしねーよ」

英語の意味メモ

  • "Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
出典: Tatoeba文番号 74392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんで、メアリーは怒られずにだけ怒られるんだよ」「日頃の行いが物を言うってことよ」

英語の意味メモ

  • "Why do you only ever get mad at me but always leave Mary alone?" "They say one's everyday conduct speaks volumes."
出典: Tatoeba文番号 10302053
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

過去はどうでもいい。昔と今だったら、は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。

英語の意味メモ

  • Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
出典: Tatoeba文番号 417585
TatoebaCC BY 2.0 FR

オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6はな!

英語の意味メモ

  • Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.
出典: Tatoeba文番号 76821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配で6kg痩せたんですよ。少し戻りましたけど」「確かにこの間みた時よりほっそりしてるよ」

英語の意味メモ

  • "Out of concern I've lost 6 kilograms. Though it's beginning to come back." "You certainly look a lot slimmer than when I saw you last."
出典: Tatoeba文番号 8564882
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「危ないですから、が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」

英語の意味メモ

  • "That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
出典: Tatoeba文番号 75552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トム、私のヨーグルト知らない?」「ヨーグルトなら食べたよ。に買ってきてくれたんだと思った」

英語の意味メモ

  • "Where's my yoghurt, Tom?" "I've eaten it. I thought you'd bought it for me."
出典: Tatoeba文番号 10605058
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

は話の流れで一応聞いただけで特別の興味はないので、別に話しても話さなくてもどっちでもいい。

英語の意味メモ

  • We were talking and I casually asked about something, and I wasn't really interested, so it doesn't matter to me if you speak or not.
出典: Tatoeba文番号 1247154
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんでだけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。

英語の意味メモ

  • Why am I the only one they complain about? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
出典: Tatoeba文番号 198902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっているは無視して、伊織はその少女を問いただしていた。

英語の意味メモ

  • Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
出典: Tatoeba文番号 77015
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうせ、時間に関わらず、が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。

英語の意味メモ

  • No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
出典: Tatoeba文番号 76529
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だからたちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?

英語の意味メモ

  • To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
出典: Tatoeba文番号 75527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうしての部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?

英語の意味メモ

  • I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
出典: Tatoeba文番号 1153268
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうやってのことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!

英語の意味メモ

  • That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
出典: Tatoeba文番号 76645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。

英語の意味メモ

  • You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.
出典: Tatoeba文番号 1153148
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前とは、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。

英語の意味メモ

  • It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.
出典: Tatoeba文番号 226973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「コロナにかかって、数ヶ月間頭がぼーとしてたって聞いたことあるよ」「やべぇ、、ずっとかかってるわ」

英語の意味メモ

  • "I've heard from some people that when they got COVID, they had brain fog for months." "In that case, I've had COVID all my life."
出典: Tatoeba文番号 11124271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ルームメイトのことなんだけどさ、困ってることがあるんだ。あいつさぁ、の食べ物全部食べちゃうんだよ。

英語の意味メモ

  • I have a problem with my roommate. He eats all my food.
出典: Tatoeba文番号 11101164
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

巫山戯ないで。この出会いは偶然でも何でもない。疑った所為で君はの足跡をずっと密かに辿っていただろう。

英語の意味メモ

  • Stop joking around! We haven't just met here by mere coincidence. You've been following me in secret all this time because you suspected me.
出典: Tatoeba文番号 6695252