YOMI読みの道

例文

仲を含む例文一覧

仲を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全310件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直りしよう。

英語の意味メモ

  • Let's get back together.
  • Let's be friends again.
出典: Tatoeba文番号 9360027
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

間になって。

英語の意味メモ

  • Join us.
出典: Tatoeba文番号 3480378
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

良くしよう。

英語の意味メモ

  • Let's be friends.
  • Let's get along.
出典: Tatoeba文番号 1455159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

良くできないの?

英語の意味メモ

  • Can't you just be nice to each other?
出典: Tatoeba文番号 10224859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直りしたいな。

英語の意味メモ

  • I want us to get back together.
  • I'd like us to be friends again.
出典: Tatoeba文番号 9360029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女とがよい。

英語の意味メモ

  • I am friendly with her.
出典: Tatoeba文番号 95079
TatoebamegamanenmCC BY 2.0 FR

私たちは間です。

英語の意味メモ

  • We're buddies.
出典: Tatoeba文番号 11508959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとは良しよ。

英語の意味メモ

  • I'm good friends with Tom.
出典: Tatoeba文番号 9972133
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

三人って良しなの?

英語の意味メモ

  • Are you three good friends?
出典: Tatoeba文番号 8748165
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は弟とがいい。

英語の意味メモ

  • I get along with my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 2236414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私も間に入れて。

英語の意味メモ

  • Count me in.
出典: Tatoeba文番号 1153163
TatoebaCC BY 2.0 FR

嫁と姑のは大嵐。

英語の意味メモ

  • Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.
出典: Tatoeba文番号 187151
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と僕はよしだ。

英語の意味メモ

  • You and I are good friends.
出典: Tatoeba文番号 178735
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と彼はがいい。

英語の意味メモ

  • I am on good terms with him.
出典: Tatoeba文番号 164866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟とはが良いよ。

英語の意味メモ

  • I am on good terms with my brother.
  • I get along with my younger brother.
  • I'm on good terms with my brother.
出典: Tatoeba文番号 154964
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売敵はが悪い。

英語の意味メモ

  • Two of a trade seldom agree.
出典: Tatoeba文番号 147119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と間になった。

英語の意味メモ

  • I fell into company with him.
出典: Tatoeba文番号 119175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と直りしたい。

英語の意味メモ

  • I want to come to terms with him.
出典: Tatoeba文番号 119174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女と直りした。

英語の意味メモ

  • I made up with her.
出典: Tatoeba文番号 95078
TatoebaCC BY 2.0 FR

不幸は間を好む。

英語の意味メモ

  • Misery loves company.
出典: Tatoeba文番号 85093
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私たちは直りした。

英語の意味メモ

  • We buried the hatchet.
  • We made up.
出典: Tatoeba文番号 10910960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人はが良かったの?

英語の意味メモ

  • Were you two close?
出典: Tatoeba文番号 8722964
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

クラスにいい人いる?

英語の意味メモ

  • Do you have friends in your class?
出典: Tatoeba文番号 3589670
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ねえ、直りしよう。

英語の意味メモ

  • Hey, let's reconcile.
出典: Tatoeba文番号 3362214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達のも終わりね。

英語の意味メモ

  • We'll be finished!
出典: Tatoeba文番号 151932