YOMI読みの道

例文

以を含む例文一覧

以を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 3全1,457件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼以外は皆ここにいる。

英語の意味メモ

  • All but for he are here.
  • Everyone is here except for him.
出典: Tatoeba文番号 95760
TatoebaCC BY 2.0 FR

用事以外は入場お断り。

英語の意味メモ

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 78857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前以外に、誰がやるんだ?

英語の意味メモ

  • If you don't do that, who will?
  • With the exception of you, who will do it?
  • Apart from you, who will do it?
出典: Tatoeba文番号 12829709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最新の出来事は以上です。

英語の意味メモ

  • There are no more new episodes.
出典: Tatoeba文番号 11912801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前は、どこに住んでたの?

英語の意味メモ

  • Where did you use to live?
出典: Tatoeba文番号 11737670
TatoebaadaycitoCC BY 2.0 FR

関係者以外、立入禁止だ。

英語の意味メモ

  • Entry is prohibited to anyone other than authorized personnel.
出典: Tatoeba文番号 11629653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1時間以上並んでるんだ。

英語の意味メモ

  • We've been waiting in line for over an hour.
出典: Tatoeba文番号 11448827
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ以上思い出せません。

英語の意味メモ

  • I can't remember any more.
出典: Tatoeba文番号 10140663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以上が私からの提案です。

英語の意味メモ

  • That would be my suggestion.
出典: Tatoeba文番号 10137913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ以上言う気はないよ。

英語の意味メモ

  • I'll say no more.
  • I don't want to say any more than that.
出典: Tatoeba文番号 9270955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム以外誰もいなかった。

英語の意味メモ

  • No one was there except for Tom.
  • Nobody was there except for Tom.
  • No one was there but Tom.
出典: Tatoeba文番号 8553705
TatoebaNishikigoiCC BY 2.0 FR

これ以外は全く関係ない。

英語の意味メモ

  • Nothing else matters.
出典: Tatoeba文番号 8337056
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

だいたい2週間以内です。

英語の意味メモ

  • It's within about two weeks.
出典: Tatoeba文番号 4919670
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もうこれ以上待てないよ。

英語の意味メモ

  • I can't wait any more.
  • I can't wait any longer.
  • I can wait no longer.
出典: Tatoeba文番号 4260419
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

トム以外はみんな笑った。

英語の意味メモ

  • Everyone laughed except for Tom.
出典: Tatoeba文番号 3124207
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

関係者以外立ち入り禁止。

英語の意味メモ

  • Authorized personnel only.
出典: Tatoeba文番号 1698741
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

それ以上の問題があった。

英語の意味メモ

  • There was another problem.
出典: Tatoeba文番号 1486279
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間以上も待っていた。

英語の意味メモ

  • I've waited for more than a week.
出典: Tatoeba文番号 235754
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間以内に電話します。

英語の意味メモ

  • I'll call you within a week.
出典: Tatoeba文番号 235752
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

400語以上書く必要はない。

英語の意味メモ

  • You need not write more than 400 words.
  • It's not necessary to write more than 400 words.
  • You don't need to write more than 400 words.
出典: Tatoeba文番号 235249
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれ以後は災難続きです。

英語の意味メモ

  • I have had a series of misfortunes since then.
出典: Tatoeba文番号 229631
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以外は何も知らない。

英語の意味メモ

  • Beyond this I know nothing.
出典: Tatoeba文番号 217608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上食べられないよ。

英語の意味メモ

  • I can't eat any more.
  • I cannot eat any more.
出典: Tatoeba文番号 217578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ以来3年が経過した。

英語の意味メモ

  • Three years have passed since then.
出典: Tatoeba文番号 204489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうこれ以上いりません。

英語の意味メモ

  • I don't want any more.
出典: Tatoeba文番号 194476