またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
英語の意味メモ
- You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
英語の意味メモ
- If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
英語の意味メモ
- I've come, as my mother told me to deliver this here.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
英語の意味メモ
- With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
ジョージはあまり人と付き合わない。彼は一人でいることが好きだ。
英語の意味メモ
- George doesn't mix much; he likes to keep to himself.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
英語の意味メモ
- Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その本を買いたいと思ったが200円しか持っていないことに気付いた。
英語の意味メモ
- I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
英語の意味メモ
- Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
英語の意味メモ
- I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
英語の意味メモ
- I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.
実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
英語の意味メモ
- Even though she is seeing someone else, I won't give her up.
自宅を改築する際に、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けたんだ。
英語の意味メモ
- When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
英語の意味メモ
- You see I've resolved to follow you wherever you go.
その後私はそこを出るんだけど、鞄を忘れてきたことに気付くんだ。
英語の意味メモ
- After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
10時までに戻るという条件付きで、ディスコに行くことが許可された。
英語の意味メモ
- She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
私は、言語学習者向け翻訳付き例文コーパス『Tatoeba』で活動しています。
英語の意味メモ
- I contribute to Tatoeba, a corpus of example sentences with translations for language learners.
あの男性は感じがよくありません。彼と付き合うのはお控えください。
英語の意味メモ
- I have a bad feeling about that man. Please don't go out with him.
友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
英語の意味メモ
- My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
英語の意味メモ
- Last night I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
英語の意味メモ
- Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
- Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
英語の意味メモ
- This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
トラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかりました。
英語の意味メモ
- It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
英語の意味メモ
- My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
英語の意味メモ
- I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
英語の意味メモ
- I respect my uncle, so I named my first son John after him.