YOMI読みの道

例文

五を含む例文一覧

五を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 10次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも時ですか。

英語の意味メモ

  • When did she leave? Was it at four or five PM?
出典: Tatoeba文番号 1562748
Tatoebahuman600CC BY 2.0 FR

一つ、二つ、三つ、四つ、つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。

英語の意味メモ

  • One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
出典: Tatoeba文番号 349891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカなら、米は日本の分の一程度の値段で手に入ります。

英語の意味メモ

  • In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
出典: Tatoeba文番号 230243
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

つにもならないような幼い坊やがトムに郵便局への道を尋ねた。

英語の意味メモ

  • A young boy, who couldn't have been more than five years old, asked Tom how to get to the post office.
出典: Tatoeba文番号 3480718
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば分になる。

英語の意味メモ

  • You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.
出典: Tatoeba文番号 177133
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今度の2月で年間英語を勉強していることになります。

英語の意味メモ

  • We will have been studying English for five years next February.
出典: Tatoeba文番号 165803
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は一月の二十日までに図書館の本を返却しなければならない。

英語の意味メモ

  • I've got to take my library books back before January 25th.
出典: Tatoeba文番号 81999
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうしよう、25歳になっちゃった。やばくない? 四捨入したら30だよ!

英語の意味メモ

  • Gosh, I'm 25 years old now. Isn't that horrible? Rounding up, I'm 30!
出典: Tatoeba文番号 4173824
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

心臓病で余命一年と言われた十歳の男性からの電話がありました。

英語の意味メモ

  • There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
出典: Tatoeba文番号 774542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、輪は新世紀に向かう。

英語の意味メモ

  • Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
出典: Tatoeba文番号 75743
Tatoebahuman600CC BY 2.0 FR

十、十一、十二、十三、十四、十、十六、十七、十八、十九、二十。

英語の意味メモ

  • Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
出典: Tatoeba文番号 351750
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四のの言わないって。

英語の意味メモ

  • I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.
出典: Tatoeba文番号 76187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

九千二百十八億一千四百七十万三千六百九十二は、十二桁の数字です。

英語の意味メモ

  • Nine hundred twenty-five billion, eight hundred fourteen million, seven hundred three thousand, six hundred ninety-two is a twelve-digit number.
出典: Tatoeba文番号 10219046
TatoebaCC BY 2.0 FR

くーっ、ビールが臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。

英語の意味メモ

  • Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
出典: Tatoeba文番号 225719
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。

英語の意味メモ

  • The car cost $5000 and did not run well at that.
出典: Tatoeba文番号 209568
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十日。みんなすぐに忘れるさ。

英語の意味メモ

  • I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
出典: Tatoeba文番号 204097
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を鬼上に申し入れた。

英語の意味メモ

  • At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of her intent to resign after this month.
出典: Tatoeba文番号 74064
TatoebaCC BY 2.0 FR

十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。

英語の意味メモ

  • Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
出典: Tatoeba文番号 174431
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

我々が通り過ぎた教会は、その分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。

英語の意味メモ

  • The church we went past crumbled five minutes later due to a huge earthquake, and more than a hundred churchgoers were buried alive.
出典: Tatoeba文番号 186363
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今日のお弁当もだけど、木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?

英語の意味メモ

  • About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
出典: Tatoeba文番号 75120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、分と分といったところ。どちらも、同じように強いから。

英語の意味メモ

  • Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
出典: Tatoeba文番号 192692
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

一年の十二ヶ月とは、一月、二月、三月、四月、月、六月、七月、八月、九月、十月、十一月、十二月です。

英語の意味メモ

  • The twelve months of the year are January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, and December.
出典: Tatoeba文番号 1614595
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、十歩百歩としか思えないけどね。

英語の意味メモ

  • You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.
出典: Tatoeba文番号 176730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心惹かれる言語は万とあるんだけどね。悲しいかな、それ全部を嗜むには人生があまりにも短すぎる。ただそれだけだよ。

英語の意味メモ

  • Yet there are so many fascinating languages that it's sad, isn't it? Life's too short to learn them all. Anyway, that's all I'm saying.
出典: Tatoeba文番号 11240686
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州がつか六つの地域に分かれていると考えてください。

英語の意味メモ

  • And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.
出典: Tatoeba文番号 213499