YOMI読みの道

例文

不を含む例文一覧

不を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 47全1,996件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件47 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その試みは支持者足のために失敗に終った。

英語の意味メモ

  • The attempt ended in failure for want of support.
出典: Tatoeba文番号 210046
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は運転手の注意によるものだった。

英語の意味メモ

  • The accident was due to the driver's carelessness.
出典: Tatoeba文番号 209848
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は彼の注意な運転のためであった。

英語の意味メモ

  • The accident was due to his careless driving.
出典: Tatoeba文番号 209828
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は彼の注意によって起きたものだ。

英語の意味メモ

  • The accident resulted from his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 209827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故は注意な運転によるものであった。

英語の意味メモ

  • The accident was due to careless driving.
出典: Tatoeba文番号 209821
TatoebaCC BY 2.0 FR

その器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

英語の意味メモ

  • The clumsy man envied her extraordinary talent.
出典: Tatoeba文番号 207040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その分け前で足ならもう少し色をつけよう。

英語の意味メモ

  • If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
出典: Tatoeba文番号 206879
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報告書によると況になるということだ。

英語の意味メモ

  • The report states that there will be a depression.
出典: Tatoeba文番号 206788
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアに鍵をかけずにおくとは注意でしたね。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to leave the door unlocked.
出典: Tatoeba文番号 201881
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは注意にもバスにカメラを置き忘れた。

英語の意味メモ

  • Tom was so careless as to leave his camera in the bus.
出典: Tatoeba文番号 199823
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあなたは上司に対して従順なのですか。

英語の意味メモ

  • Why are you so insubordinate to your boss?
出典: Tatoeba文番号 199279
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスに乗り遅れるなんて君は注意だったね。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to miss the bus.
出典: Tatoeba文番号 198170
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ヘレン・ケラーは目と耳と口が自由だった。

英語の意味メモ

  • Helen Keller was blind, deaf and dumb.
  • Helen Keller was blind, deaf and mute.
出典: Tatoeba文番号 196676
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユミがそれを1日で仕上げるのは可能です。

英語の意味メモ

  • It is impossible for Yumi to finish it in a day.
出典: Tatoeba文番号 192946
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗闇の中で彼が写真を撮るのは可能だった。

英語の意味メモ

  • It was impossible for him to take the picture in the dark.
出典: Tatoeba文番号 191255
TatoebaCC BY 2.0 FR

下手な職人は自分の道具の平を言うものだ。

英語の意味メモ

  • A bad workman complains about his tools.
出典: Tatoeba文番号 188227
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は行方明の子を求めて森の中を探した。

英語の意味メモ

  • We searched the woods for the missing child.
出典: Tatoeba文番号 185852
TatoebaCC BY 2.0 FR

会員達は思議な経験について次々に語った。

英語の意味メモ

  • The members told us about the strange experience in turns.
出典: Tatoeba文番号 185414
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語、特にスペイン語の知識は可欠です。

英語の意味メモ

  • Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
出典: Tatoeba文番号 184794
TatoebaCC BY 2.0 FR

鞄を置き忘れるなんて、君も注意だったね。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to leave your bag.
出典: Tatoeba文番号 184095
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術者の足が当社の発展の最大のネックだ。

英語の意味メモ

  • The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
出典: Tatoeba文番号 182931
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師はすべての生徒を公平なく扱うべきだ。

英語の意味メモ

  • Teachers should treat all their students impartially.
出典: Tatoeba文番号 180202
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤務時間が延びて、社員の満の声を上げた。

英語の意味メモ

  • The workers complained when their working hours were extended.
出典: Tatoeba文番号 179972
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

君は彼の経験足を考慮しなければならない。

英語の意味メモ

  • You must make allowance for his lack of experience.
出典: Tatoeba文番号 176972
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は全く器用なのに、彼は優秀な外科医だ。

英語の意味メモ

  • His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
出典: Tatoeba文番号 176576