一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
英語の訳
- We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
幸いにも、ドライブスルーは24時間365日開いていた。
英語の訳
- Thankfully, the drive-thru was open 24/7.
期末試験中、図書館の1・2階は終日開いています。
英語の訳
- During finals week, the first and second floors of the library will be open twenty-four seven.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
英語の訳
- On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
- On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
英語の訳
- I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.
その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。
英語の訳
- It was not until a few days later that the news arrived.
もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
英語の訳
- This was a bad week. My train was late two days in a row.
深夜2時に寝たんだって?今日眠そうなのも当然だね。
英語の訳
- You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
英語の訳
- Please come here between two and three this afternoon.
私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
英語の訳
- We believe there was an accident at the corner two days ago.
日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
英語の訳
- The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
英語の訳
- I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
訪問客は18日に来て、20日に発つことになっている。
英語の訳
- The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
この2日間ずっと食べてばっかだったような気がする。
英語の訳
- I feel like I did nothing but eat these past two days.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
英語の訳
- Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
英語の訳
- I'd like a single from the 24th for two nights.
どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。
英語の訳
- However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.
君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
英語の訳
- You must keep quiet for a few days.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
英語の訳
- Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
日本では62円分の切手を手紙にはらなければならない。
英語の訳
- In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。
英語の訳
- My mother bought me two pairs of pants last Sunday.
リヒャルト・ワーグナーの誕生日は、1813年5月22日です。
英語の訳
- Richard Wagner's day of birth was May 22, 1813.
トムがそれを終わらせるには、あと2・3日はかかるな。
英語の訳
- Tom needs a couple more days to finish doing that.
チケットの有効期限は、購入日を含めた2日間のみです。
英語の訳
- Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
- Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
英語の訳
- Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 p.m.?