YOMI読みの道

例文

養うを含む例文一覧

養うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全171件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件養う
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には扶養家族はいません。

英語の訳

  • I don't have any family to support.
出典: Tatoeba文番号 164508
TatoebaCC BY 2.0 FR

青山さんは養う家族が多い。

英語の訳

  • Mr Aoyama has a large family to support.
  • Mr. Aoyama has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 142572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には扶養家族が多かった。

英語の訳

  • He had a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 118755
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼には養うべき家族がいる。

英語の訳

  • He has a family to support.
  • He has a family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 118730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその孤児を養子にした。

英語の訳

  • He adopted the orphan.
出典: Tatoeba文番号 112908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多くの扶養家族がいる。

英語の訳

  • He has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 102576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはすごく栄養があります。

英語の訳

  • This food is very nutritious.
出典: Tatoeba文番号 12041732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは養蜂家です。

英語の訳

  • Tom and Mary are beekeepers.
出典: Tatoeba文番号 11695466
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムには養うべき家族がいる。

英語の訳

  • Tom has a family to support.
  • Tom has a family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 10621097
TatoebaorcristCC BY 2.0 FR

私の親は養蚕業を営んでいた。

英語の訳

  • My parents were running a silk farm.
出典: Tatoeba文番号 4252785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳は栄養のある食品である。

英語の訳

  • Milk is nutritious.
出典: Tatoeba文番号 182277
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には養うべき大家族がある。

英語の訳

  • He has a large family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 118729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の月収では家族を養えない。

英語の訳

  • He cannot support his family on his monthly income.
出典: Tatoeba文番号 117683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその孤児を養子にした。

英語の訳

  • They adopted the orphan.
出典: Tatoeba文番号 97946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその少女を養女にした。

英語の訳

  • They adopted the little girl.
出典: Tatoeba文番号 97907
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

この食べ物はあまり栄養がない。

英語の訳

  • This food isn't very nutritious.
出典: Tatoeba文番号 4561519
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

今私たちに必要なのは休養です。

英語の訳

  • What we need now is a rest.
出典: Tatoeba文番号 172403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうにか家族を養っている。

英語の訳

  • I manage to support my family.
出典: Tatoeba文番号 159340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には扶養すべき大家族がある。

英語の訳

  • He has a large family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 118756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は養子を迎えたいと思っていた。

英語の訳

  • My wife wanted to adopt a child.
出典: Tatoeba文番号 10663437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妻はね、養子を欲しがってたんだ。

英語の訳

  • My wife wanted to adopt a child.
出典: Tatoeba文番号 9818980
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

政治意識の涵養には時間を要する。

英語の訳

  • Developing political awareness takes time.
  • It takes time to develop political awareness.
出典: Tatoeba文番号 2362012
TatoebaCC BY 2.0 FR

この魚は安くてしかも栄養がある。

英語の訳

  • This fish is inexpensive but nourishing.
出典: Tatoeba文番号 222368
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には養うべき家族がありません。

英語の訳

  • I have no family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 164324
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は家族を養うだけの収入がある。

英語の訳

  • He has a sufficient income to support his family.
出典: Tatoeba文番号 109229