会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
英語の訳
- Wit is to conversation what salt is to food.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
英語の訳
- Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
- Let's eat out tonight. I'm too tired to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
英語の訳
- My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
英語の訳
- My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
英語の訳
- I never have an ice cream without feeling happy.
- Eating ice cream always puts me in a happy mood.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
英語の訳
- I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
英語の訳
- I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
英語の訳
- It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
食欲は、睡眠欲・性欲と並ぶ人間の三大欲求の一つである。
英語の訳
- Appetite is one of humankind's three primal needs, alongside sleep and sexual desire.
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
英語の訳
- Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
英語の訳
- What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
英語の訳
- The grocer managed to convince his customers of his honesty.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
英語の訳
- He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
お腹空いてるわけないじゃん。さっき、おやつ食べたじゃん。
英語の訳
- You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
赤ワインを飲んでるときいつもなんの種類のチーズを食べるの?
英語の訳
- What kind of cheese do you usually eat when you drink red wine?
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
英語の訳
- Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
英語の訳
- Mother had prepared supper when I got home.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
英語の訳
- I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I usually drink coffee for breakfast.
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
英語の訳
- You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
強く大きくなるためには、ちゃんとご飯を食べないとだめですよ。
英語の訳
- If you want to become big and strong, skipping meals is not okay.
- If you want to grow up big and strong, you must finish your dinner.
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
英語の訳
- That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
英語の訳
- I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
- There's a restaurant I frequent nearby. Let's have lunch there today.
- There's a restaurant nearby that I often go to. Let's have lunch there today.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
英語の訳
- My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
英語の訳
- Democracy is not exportable like food or cement.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
英語の訳
- It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.