YOMI読みの道

例文

類を含む例文一覧

類を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全485件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 20次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その書類をもう一度調べた。

英語の訳

  • We checked the document again.
出典: Tatoeba文番号 209397
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の書類をいじくり回すな。

英語の訳

  • Don't monkey around with my papers.
出典: Tatoeba文番号 163304
TatoebaCC BY 2.0 FR

宗教は人類のアヘンである。

英語の訳

  • Religion is the opium of the people.
出典: Tatoeba文番号 148249
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着は、衣類の1つである。

英語の訳

  • A coat is an article of clothing.
出典: Tatoeba文番号 146210
TatoebaCC BY 2.0 FR

親類も足が遠のきはじめた。

英語の訳

  • His relatives began to keep away from him.
出典: Tatoeba文番号 144773
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類のために働くつもりだ。

英語の訳

  • I will labor in the cause of humanity.
出典: Tatoeba文番号 143921
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類はついに月に到着した。

英語の訳

  • Man reached the moon at last.
出典: Tatoeba文番号 143917
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類は高等哺乳動物である。

英語の訳

  • Human beings are the higher mammals.
出典: Tatoeba文番号 143912
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は人類に対する犯罪だ。

英語の訳

  • War is a crime against humanity.
出典: Tatoeba文番号 141259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は書類を弁護士に預けた。

英語の訳

  • He deposited his papers with his lawyer.
出典: Tatoeba文番号 104248
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全ての親類と絶交した。

英語の訳

  • He broke with all his relatives.
出典: Tatoeba文番号 102942
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

竜也氏は穀類を商っている。

英語の訳

  • Mr Tatuya deals in grain.
出典: Tatoeba文番号 78213
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。

英語の訳

  • A bat is not a bird, but a mammal.
  • Bats are not birds, they're mammals.
出典: Tatoeba文番号 77075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段飲むお酒の種類は何ですか?

英語の訳

  • What kind of alcohol do you usually drink?
出典: Tatoeba文番号 12018795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イルカとクジラは哺乳類です。

英語の訳

  • Dolphins and whales are mammals.
出典: Tatoeba文番号 11831419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンの種類を3つ挙げてみて。

英語の訳

  • Name three types of bread.
  • Name three kinds of bread.
出典: Tatoeba文番号 11648563
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

世界平和は人類共通の願いだ。

英語の訳

  • World peace is something all peoples want.
出典: Tatoeba文番号 6849900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は念入りに書類を確かめた。

英語の訳

  • He had a good look at the papers.
  • He checked the documents carefully.
出典: Tatoeba文番号 2426913
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップ類を丁寧に扱いなさい。

英語の訳

  • Handle the glasses carefully.
出典: Tatoeba文番号 224096
TatoebaCC BY 2.0 FR

この書類にサインして下さい。

英語の訳

  • Put your name on this document.
出典: Tatoeba文番号 221212
TatoebaCC BY 2.0 FR

この書類に書き込んで下さい。

英語の訳

  • Please fill out this form.
出典: Tatoeba文番号 221208
TatoebaCC BY 2.0 FR

この書類を片付けてください。

英語の訳

  • Please get these papers out of the way.
出典: Tatoeba文番号 221197
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は人類学を扱っている。

英語の訳

  • This book deals with anthropology.
出典: Tatoeba文番号 219588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのスパイは書類を燃やした。

英語の訳

  • The spy burned the papers.
出典: Tatoeba文番号 213010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類をざっと見て下さい。

英語の訳

  • Look over the papers, please.
出典: Tatoeba文番号 209405