YOMI読みの道

例文

題意を含む例文一覧

題意を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全66件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件題意
前の25件2 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。

英語の訳

  • He is good at solving complicated mathematical problems.
出典: Tatoeba文番号 100227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は両親が同意してくれるかどうかです。

英語の訳

  • The problem is whether my parents will agree or not.
  • The question is whether or not my parents will agree.
  • The problem is whether or not my parents will agree.
出典: Tatoeba文番号 79801
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。

英語の訳

  • These problems have arisen as the result of your carelessness.
出典: Tatoeba文番号 217752
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。

英語の訳

  • His remarks on the subjects are much to the point.
出典: Tatoeba文番号 206486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は彼が私たちに同意するかどうかである。

英語の訳

  • The question is whether he will agree with us.
出典: Tatoeba文番号 79814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は、トムが私たちに同意するかどうかです。

英語の訳

  • The question is whether Tom will agree with us.
出典: Tatoeba文番号 10187695
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題については、私なりの意見があります。

英語の訳

  • I have my own thoughts on that subject.
出典: Tatoeba文番号 206510
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは人生の意味という主題について討論した。

英語の訳

  • They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
出典: Tatoeba文番号 96766
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題をもっと注意深く考えなければならない。

英語の訳

  • We have to consider the problem more carefully.
出典: Tatoeba文番号 219342
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。

英語の訳

  • With regard to the problem, they have another opinion.
出典: Tatoeba文番号 206491
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

英語の訳

  • We differed as to the solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 206476
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれがその重要性を十分に意識している問題。

英語の訳

  • A problem of whose importance we are fully aware.
出典: Tatoeba文番号 191746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題について彼と意見が一致していない。

英語の訳

  • I don't see eye to eye with him on that matter.
  • On that matter, he and I don't agree.
出典: Tatoeba文番号 159835
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題に関してはあなたに同意できません。

英語の訳

  • I can't agree with you as regards that matter.
出典: Tatoeba文番号 159827
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私達は環境問題に注意を払わなければなりません。

英語の訳

  • We must pay attention to environmental problems.
出典: Tatoeba文番号 151610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題について自分の意見を述べなかった。

英語の訳

  • He did not give his opinion on that question.
出典: Tatoeba文番号 112369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。

英語の訳

  • I'm really good at figuring out these kinds of problems.
  • I'm really good at figuring out problems like this.
出典: Tatoeba文番号 2058431
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。

英語の訳

  • You should have been more careful in money matters.
出典: Tatoeba文番号 237063
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。

英語の訳

  • His remarks on the subject are much to the point.
出典: Tatoeba文番号 206511
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。

英語の訳

  • Please note the change in the meeting agenda.
出典: Tatoeba文番号 185385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題に対する解決策については、意見が分かれた。

英語の訳

  • We differed as to the solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 11195156
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。

英語の訳

  • He found an unexpected way to deal with the problem.
出典: Tatoeba文番号 873968
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。

英語の訳

  • In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 164082
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。

英語の訳

  • I'm not good at math, so I can't solve this question.
出典: Tatoeba文番号 155610
TatoebaCC BY 2.0 FR

参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。

英語の訳

  • It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
出典: Tatoeba文番号 169447