使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
頂を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
山頂までどれぐらいあるの?
英語の訳
喜んで頂けて嬉しいです。
英語の訳
新聞を取って頂けませんか?
英語の訳
もう十二分に頂きました。
英語の訳
一行は昨日山頂に達した。
英語の訳
一杯頂いても構いません。
英語の訳
何か食べ物を頂けますか。
英語の訳
山頂は雪で覆われている。
英語の訳
自己紹介させて頂きます。
英語の訳
頂上は雪で覆われている。
英語の訳
当時の彼は絶頂にあった。
英語の訳
彼は喜びで有頂天だった。
英語の訳
富士山は雪を頂いている。
英語の訳
絶品ラーメンを頂きました。
英語の訳
山の頂上には雪が積もってる?
英語の訳
トムは有頂天になっていた。
英語の訳
お分かり頂けたと思います。
英語の訳
頂上からの景色は最高だね。
英語の訳
岳人が頂上を目指しました。
英語の訳
その映画はお涙頂戴ものだ。
英語の訳
その丘の頂上は平らである。
英語の訳
もうコーヒーは頂きました。
英語の訳
高い山の頂上は空気が薄い。
英語の訳
山の頂上まで歩きませんか。
英語の訳
山頂からの海の眺めがいい。
英語の訳