この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
英語の訳
- This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
英語の訳
- The union has a dominant influence on the conservative party.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
英語の訳
- The drought may tell on the harvest this year.
人の人生に、いい影響を与えることができるだろうか?
英語の訳
- Will I ever make an impact in someone else's life?
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
英語の訳
- Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
英語の訳
- We know how food affects growth.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
英語の訳
- Imagination affects every aspect of our lives.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
英語の訳
- Most creatures in the sea are affected by pollution.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
英語の訳
- Many TV programs have a bad influence on children.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
英語の訳
- Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
英語の訳
- The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
英語の訳
- Some people argue that technology has negative effects.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
英語の訳
- The union exerts a dominant influence on the conservative party.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
英語の訳
- The tax reform will not touch the banking industry.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
英語の訳
- The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
英語の訳
- The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
英語の訳
- This movie may have an undesirable influence on children.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
英語の訳
- It was through his influence that she became interested in ecology.
体の小さい人ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
英語の訳
- The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
英語の訳
- I think my living with you has influenced your way of living.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
英語の訳
- We need to study the cause and effect of the accident closely.
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
英語の訳
- Which idea do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
英語の訳
- If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
英語の訳
- It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
英語の訳
- When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.