YOMI読みの道

例文

非行を含む例文一覧

非行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全30件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件非行
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の行動は非難を招いた。

英語の訳

  • My act incurred a blame.
出典: Tatoeba文番号 82223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その学生は非常に行動的です。

英語の訳

  • That student is very active.
出典: Tatoeba文番号 10682565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は非難の余地が無い。

英語の訳

  • His behavior allows of no criticism.
出典: Tatoeba文番号 117364
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は非番なので海岸へ行こう。

英語の訳

  • As I am off duty today, let's go to the beach.
  • Since I'm off duty today, let's go to the coast.
出典: Tatoeba文番号 171511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の品行は厳しい非難を免れない。

英語の訳

  • His conduct is open to grave objection.
出典: Tatoeba文番号 116268
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は是非ともその計画を実行したい。

英語の訳

  • I want to execute the plan by all means.
出典: Tatoeba文番号 155583
TatoebaCC BY 2.0 FR

青少年の非行が急速に増加している。

英語の訳

  • Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
出典: Tatoeba文番号 142567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行為は他から非難を受けやすい。

英語の訳

  • His conduct is open to criticism.
出典: Tatoeba文番号 117392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は人から非難を受けやすい。

英語の訳

  • His conduct is open to criticism.
出典: Tatoeba文番号 117366
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

アメリカ政府は非常事態宣言を行った。

英語の訳

  • The American government declared a state of emergency.
出典: Tatoeba文番号 230096
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校をさぼるのは非行の第一段階である。

英語の訳

  • Cutting school is the first stage of delinquency.
出典: Tatoeba文番号 184361
TatoebaCC BY 2.0 FR

行政機関には非常に厳格な階級制度がある。

英語の訳

  • There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
出典: Tatoeba文番号 173340
TatoebaCC BY 2.0 FR

非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。

英語の訳

  • Strong measures should be taken against wrong doers.
出典: Tatoeba文番号 85778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行を延ばしたことであなたを非難しない。

英語の訳

  • I don't blame you for putting off our trip.
出典: Tatoeba文番号 78149
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は是非とも実行しなければならない。

英語の訳

  • The plan must be carried out by all means.
出典: Tatoeba文番号 211236
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。

英語の訳

  • We criticized her for her behavior.
出典: Tatoeba文番号 165818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行為にはなんら非難すべきところがない。

英語の訳

  • No blame attaches to his conduct.
出典: Tatoeba文番号 117408
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。

英語の訳

  • His repeated delinquencies brought him to court.
出典: Tatoeba文番号 95786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。

英語の訳

  • She spoke out strongly against cruelty to animals.
出典: Tatoeba文番号 87697
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は夜空に非常に輝いて飛行するものを見ました。

英語の訳

  • I saw something unusually shiny flying in the night sky.
出典: Tatoeba文番号 2197711
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは非常に混んでいた。タクシーで行けばよかった。

英語の訳

  • The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.
出典: Tatoeba文番号 198100
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。

英語の訳

  • We must carry out this plan by all means.
出典: Tatoeba文番号 165570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンピューターは、非常に複雑な作業を一瞬で行うことが可能だ。

英語の訳

  • Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
出典: Tatoeba文番号 10845917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。

英語の訳

  • To our great disappointment we failed to carry out intention.
出典: Tatoeba文番号 167204
TatoebaCC BY 2.0 FR

同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。

英語の訳

  • The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
出典: Tatoeba文番号 123639