YOMI読みの道

例文

電車を含む例文一覧

電車を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全559件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件電車
前の25件17 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

着いたのが遅すぎて、電車に乗れなかったんだ。

英語の訳

  • I arrived too late and missed the train.
出典: Tatoeba文番号 10578186
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雪で電車が遅延していてまだ家に帰れてません。

英語の訳

  • The train has been delayed because of the snow and I haven't been able to get home yet.
出典: Tatoeba文番号 3045181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。

英語の訳

  • You were careless to leave your umbrella on the train.
出典: Tatoeba文番号 1592992
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

電話で話しながら車の運転をするのは危険です。

英語の訳

  • It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
出典: Tatoeba文番号 939177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。

英語の訳

  • Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
出典: Tatoeba文番号 404073
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。

英語の訳

  • He assumed that the train would be on time.
出典: Tatoeba文番号 236879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやら電車の中に傘を置き忘れてきたらしい。

英語の訳

  • I seem to have left my umbrella behind in the train.
  • I seem to have left my umbrella on the train.
出典: Tatoeba文番号 201128
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。

英語の訳

  • What time does the train for New York depart?
出典: Tatoeba文番号 198690
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。

英語の訳

  • Last night, I barely made the last train.
出典: Tatoeba文番号 192990
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。

英語の訳

  • When I arrived at the station, the train was just about to leave.
出典: Tatoeba文番号 188927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。

英語の訳

  • I missed the last train last Friday.
出典: Tatoeba文番号 160834
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。

英語の訳

  • At the next station, nearly everyone got off the train.
出典: Tatoeba文番号 150312
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。

英語の訳

  • I left my bag on the overhead rack in the train.
出典: Tatoeba文番号 124793
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京では込んだ電車に慣れなければなりません。

英語の訳

  • You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。

英語の訳

  • He didn't have enough money to ride home on the train.
出典: Tatoeba文番号 118780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。

英語の訳

  • Did he come by bus or by train?
出典: Tatoeba文番号 111284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。

英語の訳

  • I fear that he may be late for the train.
  • I'm afraid that he might be late for the train.
  • I think that he might miss the train.
出典: Tatoeba文番号 101891
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。

英語の訳

  • They left early to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 97533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。

英語の訳

  • I am always leaving my umbrella on the train.
  • I always leave my umbrella on the train.
  • I'm always leaving my umbrella on the train.
出典: Tatoeba文番号 82082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。

英語の訳

  • The streetcar is now certainly out of date.
出典: Tatoeba文番号 77394
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」

英語の訳

  • "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"
出典: Tatoeba文番号 77032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校までバスより電車のほうがはやいと思います。

英語の訳

  • I think it's faster to get to school by train than by bus.
  • I think it'll be faster to get to school by train than by bus.
出典: Tatoeba文番号 11003528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車の充電には、結構な時間がかかります。

英語の訳

  • Charging the electric car takes a very long time.
  • Charging the electric car takes such a long time.
出典: Tatoeba文番号 10032407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表にはもうすぐ電車が着くって書いてあるよ。

英語の訳

  • The timetable says the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが駅に着いたとき、電車はもう出た後だった。

英語の訳

  • When Tom got to the station, the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 9763729