YOMI読みの道

例文

電車を含む例文一覧

電車を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全559件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件電車
前の25件10 / 23次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この電車はニューヨーク行きです。

英語の訳

  • This train is bound for New York.
出典: Tatoeba文番号 2255571
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私は電車でオーストラリアに行く。

英語の訳

  • I will go to Australia by train.
出典: Tatoeba文番号 1594442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこにはバスと電車で行きました。

英語の訳

  • I went there by bus and train.
出典: Tatoeba文番号 1037919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの乗った電車が急停止した。

英語の訳

  • Our train stopped suddenly.
出典: Tatoeba文番号 1035153
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

電車に乗ってから切符を買えますか?

英語の訳

  • Are you able to buy a ticket after boarding the train?
出典: Tatoeba文番号 774423
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

急がないと電車に乗り遅れますよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 650888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは事務所に電車で行けますか?

英語の訳

  • Can you go to the office by train?
出典: Tatoeba文番号 541926
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電車は3分おきにでています。

英語の訳

  • Those trains run every three minutes.
出典: Tatoeba文番号 207579
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほら、あなたの乗る電車が来たわ。

英語の訳

  • Look, here comes your train.
出典: Tatoeba文番号 195969
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違って反対方向の電車に乗った。

英語の訳

  • By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
出典: Tatoeba文番号 183714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がないと、電車に乗り遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと電車に間に合わないよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182552
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は電車の中でスリにあった。

英語の訳

  • My brother had his pocket picked in the train.
出典: Tatoeba文番号 163785
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は30秒の差で電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by thirty seconds.
出典: Tatoeba文番号 161969
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は始発電車に乗らねばならない。

英語の訳

  • I must catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 156593
TatoebaCC BY 2.0 FR

小田原行きはどちらの電車ですか。

英語の訳

  • Which train is bound for Odawara?
出典: Tatoeba文番号 146908
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は今電車に乗り込んで下さい。

英語の訳

  • Passengers should board the train now.
出典: Tatoeba文番号 146149
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪のせいで私は電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • The snow caused me to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 142004
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

電車はあと五分で到着の予定です。

英語の訳

  • The train is due to arrive here in 5 minutes.
出典: Tatoeba文番号 124790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車はほとんど一時間遅れだった。

英語の訳

  • The train was almost an hour behind time.
出典: Tatoeba文番号 124786
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに到着する予定だ。

英語の訳

  • The train is to arrive on time.
  • The train will arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 124780
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車を降りたときに帽子を忘れた。

英語の訳

  • I left my hat as I got off the train.
出典: Tatoeba文番号 124775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が電車に乗り遅れたに違いない。

英語の訳

  • He must have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 119627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一分の差で電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • He missed the train by one minute.
出典: Tatoeba文番号 109862
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

普通電車は急行ほど快適ではない。

英語の訳

  • The local train is less comfortable than the express train.
出典: Tatoeba文番号 84890